Перевод "показать на публике" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она решила показать часть своей коллекции публике. | She soon decided to show part of the collection to the public. |
Не на публике. | Not in public. |
Или появляться на публике? | Or appear in public? WhereIsBuhari Editi Effiòng ( EditiEffiong) May 1, 2017 |
Трудно говорить на публике. | It is difficult to speak in public. |
Трудно говорить на публике. | It is hard to speak in public. |
Он упрям на публике. | He's quite stubborn in public. |
но только что я закончил одну из них, которую я хотел бы вам показать, первый раз на публике, | But what I've just made and I'm delighted to show you, first time in public here. |
Не бойтесь выступать на публике. | Don't be afraid of speaking in public. |
Мужчина не плачет на публике. | Man will not cry in public. |
Она ненавидит говорить на публике. | She detests speaking in public. |
Том привык выступать на публике. | Tom is used to speaking in public. |
Том привык выступать на публике. | Tom is accustomed to speaking in public. |
Слишком частое появление на публике вредно. | Overexposure hurts. |
Вы скоро привыкнете говорить на публике. | You'll soon get used to speaking in public. |
Я не привык выступать на публике. | I'm not used to making speeches in public. |
Я не привыкла выступать на публике. | I'm not used to making speeches in public. |
Он не любит говорить на публике. | He doesn't like to speak in public. |
Том умеет вести себя на публике. | Tom knows how to behave in public. |
Я не привык говорить на публике. | I am not accustomed to speaking in public... |
публике Иран | Islamic Republic of Iran |
Публике понравится. | It won't be a fiasco. |
Я не привык произносить речи на публике. | I am not accustomed to making speeches in public. |
Я не привык произносить речи на публике. | I'm not used to making speeches in public. |
Я не силён в выступлениях на публике. | I'm not good at public speaking. |
На публике Хаббард был общительным и дружелюбным. | According to Miller, this was not true. |
После этого Карри редко появлялся на публике. | After that, Curry performed only rarely in public. |
Я точно не смогу появляться на публике. | I absolutely can't make public appearances. |
Тогда нужен успех. Проверьте себя на публике! | Test yourself before the public. |
Кстати, о публике... | Apropos the audience... |
Публике это понравится. | They'll love it in Pomona. |
Справедливость это то, как на публике выглядит любовь. | Justice is what love looks like in public. |
И он после этого не появлялся на публике. | And he had never appeared in public since that point. |
Человек, который пьет тайком и шатается на публике! | This man who drinks in private and totters in public. |
Мочеиспускание на публике привело 109 в тюрьму на 24 часа. | Peeing in public lands 109 in jail for 24 hrs. |
Думаю, я понравился публике. | I think people really liked me. Hey Bryce. |
Знаешь чем понравится публике. | You really know how to sell it. |
Он достаточно уверен, чтобы танцевать и петь на публике. | He s secure enough to dance and sing in public. |
Любовные поцелуи на публике запретны даже для женатых пар. | Kissing and fondling in public, even by spouses, is taboo. |
Том был обвинен в совершении непристойного акта на публике. | Tom was accused of performing a lewd act in public. |
Её дядя Леопольд советовал ей появлять на публике чаще. | Her uncle Leopold wrote to her advising her to appear in public. |
После 1935 года Магдолна стала появляться на публике чаще. | After 1935 After 1935, Mrs. Horthy appeared in public more frequently. |
Содержимое архива будет доступно публике на официальном сайте Евровидения. | The content will be available to journalists in broadcast ready formats. |
Что же, если ты хочешь устроить скандал на публике... | Very well .. if you prefer the airing of your shameless conduct before strangers. |
Заниматься математикой это единственный общественно приемлемый способ самоудовлетворения на публике. | Doing math is the only socially acceptable way to masturbate in public. |
Ислам Каримов, многолетний лидер Узбекистана, на публике предпочитает не петь. | Islam Katimov, the veteran leader of Uzbekistan prefers not to sing in public. |
Похожие Запросы : на публике - на публике - показать на - показать на - показать на дисплее - показать на карте - показать на дисплее - показать, - показать - показать производительность - показать усилия - показать эффект - показать сопереживание