Перевод "покрытие лаком" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
покрытие - перевод : покрытие - перевод : покрытие - перевод : лаком - перевод : покрытие лаком - перевод : покрытие - перевод : покрытие - перевод : покрытие лаком - перевод : покрытие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пойду схожу за лаком. | Well, I'll get the waxing things. |
Мы должны покрыть его лаком. | We must give it a coat of varnish. |
Мэри редко пользуется лаком для ногтей. | Mary seldom uses nail polish. |
Думаю, сперва нужно покрыть полы лаком. | Oh, yes, I think I'd like the floors waxed first. |
Мама не разрешает мне красить ногти лаком. | Mum doesn't let me wear nail varnish. |
Японские замужние женщины раньше красили зубы чёрным лаком. | In the old days, married Japanese women dyed their teeth with black lacquer. |
Мы воняем лаком для волос и дезодорантом, и всякой такой ерундой. | We stink of hairspray and underarm deodorant, and all kinds of stuff. |
я принесла два флакончика с лаком в лабораторию и избавилась от этикеток. | So I brought these two bottles of nail polish into the laboratory, and I stripped the labels off. |
1.2.9 Покрытие | Overalls |
SWOP покрытие | SWOP Coated |
е. Страховое покрытие. | Completed all major categories of insurance information such as Party roles Policy holder Insured, Claimant, Driver. |
Они имеют покрытие. | They are coated. |
Тут титановое покрытие. | Titanium lacquer on this. |
на покрытие рассчитывается | The maximum Tempus contribution to university institutional costs must be calculated as follows |
Это покрытие не подходит. | This cover doesn't fit. |
Основной зал храма имеет 10 дверных и 28 оконных панелей и каждая украшена позолоченными черным лаком изнутри. | The ordinal hall has 10 door panels and 28 window panels each decorated with gilded black lacquer on the inside. |
Поэтому я решила провести эксперимент я принесла два флакончика с лаком в лабораторию и избавилась от этикеток. | So I brought these two bottles of nail polish into the laboratory, and I stripped the labels off. |
Покрытие территории это другой вопрос. | The spacing is something else. |
Пособие на покрытие погребальных расходов. | Funeral expenses grant. |
покрытие которых по другим статьям | area for which provision is not |
помощи на покрытие путевых расходов | travel assistance to least |
Покрытие территории это другой вопрос. | The spacing is something else. |
Это будет дождь, покрытие материалов. | It's going to rain, cover the materials. |
Исключение здесь составляет покрытие полов. | Except for flooring. |
Я полагаю, это покрытие Юнамик. | Unamic roofing, I suppose. Mmhmm. Yes. |
Паракомпактное пространство топологическое пространство, в любое открытое покрытие которого можно вписать локально конечное открытое покрытие. | In mathematics, a paracompact space is a topological space in which every open cover has an open refinement that is locally finite. |
Я спорила с ними, показывала свои накрашенные ногти как я могу быть мальчиком, если пользуюсь лаком для ногтей?! | I countered them by pointing out my painted nails how could I be a boy if I was wearing nail polish?! |
47. Предусматриваются ассигнования на покрытие представительских | Provision is made to cover the costs of official |
А. Взносы на покрытие расходов МНОOНС | A. Contributions to ONUSAL |
Хорошая группа тестовое покрытие, всего хибарке. | Good unit test coverage, the whole shebang. |
Сначала снимите защитное покрытие с листа. | First, take off any protective coating on the plastic. |
Покрытие, в области количество охвата агентами | to be visited by salesforce |
Да, давайте посмотрим на само покрытие. | Yes. Let us look at the cover itself. |
Покрытие должно быть из долговечного бетона. | The cover must be of durable concrete. |
Почему беженцы рохинджа должны покупать пластиковое покрытие? | Why are Rohingya refugees having to buy their plastic sheeting? |
США на покрытие части своих административных расходов. | If UNHCR had deducted the same amount, it would have received from the beneficiaries 59,000 to defray part of its administrative costs. |
США на покрытие вспомогательных расходов по программам | Requirements for 2006 are estimated at 2,442,600, inclusive of 105,500 for programme support costs |
Манекен имеет специальное покрытие (см. таблицу 1). | The manikin is covered by a special overall (see table 1). |
США на покрытие расходов на аренду помещений. | The services of individual contractors engaged under a contract for individual contractor, previously a special service agreement, are limited to 6 months, or in special circumstances to a maximum of 9 months, in any period of 12 consecutive months, except for individual contractors engaged to perform language functions on a unit cost basis. |
Примечание 6 Средства на покрытие дебиторской задолженности | Note 6 Provision for accounts receivable |
3. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов на | Provision is made for the cost of repatriation travel of |
40. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов по | Provision is made to cover the costs of technical |
46. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов по | Provision is made to cover other miscellaneous services |
зубоврачебные принадлежности, а также на покрытие стоимости | as for the cost of vaccines for inoculations and follow up |
51. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов по | Provision is made to cover the costs of transporting |
Похожие Запросы : рояльным лаком - покрытие покрытие - покрытие или покрытие - покрытие защитное покрытие - покрытие бумаги - кровельное покрытие