Перевод "политики мозгового центра" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
политики - перевод : политики - перевод : политики мозгового центра - перевод : политики - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
е) Активная роль мозгового центра | (e) Proactive role as a think tank |
Наиболее шумным сторонником таких мер является Младьян Динкич, энергичный лидер экономического мозгового центра, называемого G17. | The most vocal advocate of this is Mladjan Dinkic, the energetic leader of an economic think tank called G 17. |
учитывая, что Подкомиссии при выполнении своих функций мозгового центра необходимо сохранять уже установленные ограниченные временны е рамки пленарных заседаний, | Recalling also that the General Assembly established as the goal of the Second Decade the further strengthening of international cooperation for the solution of problems faced by indigenous people, by means of action oriented programmes and specific projects, increased technical assistance and relevant standard setting activities, |
учитывая, что Подкомиссии при выполнении своих функций мозгового центра необходимо сохранять уже установленные ограниченные временны е рамки пленарных заседаний, | Bearing in mind the need for the Sub Commission to maintain the already limited time available for plenary meetings in fulfilment of its think tank functions, |
Эта целевая группа, действующая при поддержке мозгового центра по сбору средств, договорилась установить на 2010 год исключительно высокие цели. | This taskforce supported by the fund raising Think Tank has agreed to set extremely ambitious targets for 2010. |
выражая готовность выполнить сформулированную Комиссией по правам человека для Подкомиссии задачу по укреплению функций мозгового центра в рамках своей работы, | Willing to meet the challenge issued by the Commission on Human Rights for the Sub Commission to emphasize the think tank functions in its work, |
выражая готовность выполнить сформулированную Комиссией по правам человека для Подкомиссии задачу по укреплению функций мозгового центра в рамках своей работы, | Willing to meet the challenge issued by the Commission on Human Rights for the Sub Commission to emphasize the think tank functions in its work, |
выражая готовность выполнить сформулированную Комиссией по правам человека для Подкомиссии задачу по укреплению функций мозгового центра в рамках своей работы, | The draft decision, as amended, was adopted without a vote. For the text of the decision, see chapter II, section B, decision 2005 114. |
подчеркивают важность дальнейшей организации на региональном уровне процесса размышления, в частности на уровне мозгового центра , в отношении развития и перспектив для Косово | Emphasize the importance to continue to organize regionally a reflection process, also at think tank level on the developments and perspective of Kosovo. |
Должно быть что то вроде мозгового треста. | There should be some kind of brain trust. |
предлагает разработать руководящие принципы относительно условий подбора кандидатов для целей избрания в состав Подкомиссии с учетом необходимости обеспечения независимости и компетентности в контексте функций мозгового центра | Proposes the elaboration of guidelines for the qualifications of candidates for election to the Sub Commission, drawing attention to the need for independence and expertise in think tank functions |
предлагает разработать руководящие принципы относительно условий подбора кандидатов для целей избрания в состав Подкомиссии с учетом необходимости обеспечения независимости и компетентности в контексте функций мозгового центра | 5. Proposes the elaboration of guidelines for the qualifications of candidates for election to the Sub Commission, drawing attention to the need for independence and expertise in think tank functions |
предлагает разработать руководящие принципы относительно условий подбора кандидатов для целей избрания в состав Подкомиссии с учетом необходимости обеспечения независимости и компетентности в контексте функций мозгового центра | (b) Mr. Sattar (on behalf of the Group of Asian States) |
Деятельность Центра дополняет текущие мероприятия и деятельность в рамках изменяющейся политики ЮНИСЕФ. | The Centre apos s activities are complementary to the ongoing activities and evolving policy concerns of UNICEF. |
Может ли ХАМАС, со своей недавно приобретенной позицией центра палестинской политики, обеспечить такое решение? | Can Hamas, with its newly acquired position at the forefront of Palestinian politics, provide such a solution? |
Руководитель регионального центра осуществляет повседневное руководство группой специалистов в области политики по оперативным вопросам. | On a day to day basis, the team of policy specialists is supervised on operational matters by the manager of the regional centre. |
Система существенно накренена в сторону центра (главным образом Соединенных Штатов), занимающегося регулированием кредитно денежной политики. | Система существенно накренена в сторону центра (главным образом Соединенных Штатов), занимающегося регулированием кредитно денежной политики. |
Группа по передовой практике миротворческой деятельности является важным центром новаторских идей, и передача в ее ведение оперативных функций должна осуществляться таким образом, чтобы не ослаблять ее роль в качестве мозгового центра . | The Peacekeeping Best Practices Unit was an important centre of innovation and its assumption of operational functions should be managed in a way that would not diminish its role as a think tank. |
В 1992 1996 он вне политики, был председателем совета албанского центра по правам человека (1994 1996). | During 1992 1996 he was engaged in the civil society by being also chair of the Board of the Albanian Center of Human Rights (1994 1996). |
Группа действует в качестве координационного центра, проводящего углубленный анализ вопросов политики в рамках сферы ответственности Департамента. | The Unit acts as a think tank, providing in depth analysis of policy questions within the Department apos s sphere of responsibility. |
ii) quot Беженцы quot г н Мухаммад Халладж, исполнительный директор Центра анализа политики в отношении Палестины | (ii) quot Refugees quot Mr. Muhammad Hallaj, Executive Director, Centre for Policy Analysis on Palestine |
Если бы кому то потребовалось больше мозгового пространства, он бы сделал это симметрично. | If one just needed more brain space, one would do it symmetrically. |
Если у вас нет мозгового представления звуков слов этот перевод не имеет смысла. | If you don't have a brain representation of word sounds that translation makes no sense. |
Элисон, которая, кстати, меня и номинировала, сказала кое что во время мозгового штурма. | Allison, who actually nominated me, said something earlier on in a brainstorming. |
В нашей лаборатории RoMeLa, Лаборатории Робототехнических Механизмов, у нас проходят фантастические сессии мозгового штурма. | At our lab RoMeLa, the Robotics and Mechanisms Laboratory, we have these fantastic brainstorming sessions. |
В число мер по решению этой проблемы входило использование Департамента по координации политики в области эмансипации в качестве специализированного центра по выработке политики по вопросам обеспечения равенства. | Efforts to redress that problem included the use of the Department for the Coordination of Emancipation Policy as a centre of expertise on policy making in matters of equality. |
Ни одна другая организация не может использовать огромный потенциал МБРР как центра знаний и координатора политики в области развития. | No other institution can fulfill the Bank s formidable potential as a center of knowledge and a coordinator of development policies. |
(2002) Kupónová privatizace politický úspěch, ekonomické selhání (Ваучеризация политический успех, экономическая ошибка), сборник Центра политики и экономики Mládek, J. | (2002) Kupónová privatizace politický úspěch, ekonomické selhání (Coupon privatisation political success, economic failure), Symposium of the Centre for Economics and Politics Mládek, J. |
Согласно этой договоренности, ЮНКТАД и ГАТТ несут совместную и равную ответственность за определение общей политики и направленности программы Центра. | Under this arrangement, UNCTAD and GATT have a joint and equal responsibility for the general policy and orientation of the Centre apos s programme. |
От имени Центра Этики Св. Джеймса, Центра Уилера, | On behalf of St James Ethics Centre, the Wheeler Centre, |
После этого мозгового штурма я не могу злиться на своего терапевта и я избегаю его взгляда. | After this brainstorming session I can't be angry with my therapist, and I avoid his gaze. |
Начав с проблемы, вопроса, через неудачи, ошибки, с помощью мозгового штурма вы сможете предложить реальный продукт. | Is that you can start with a problem, or a question that you have, and through failures, through mistakes, and through a brainstorming process, you can come up with a tangible product. |
ПВ центра | center RA |
Склонение центра | center Dec |
От центра | Center Origin |
Работа Центра | Sharing knowledge |
А я же очень хорошо помню, как день напролет по России 24 транслировали похороны луганского боевика Мозгового. | And I remember well how Rossiya 24 aired around the clock coverage of Lugansk separatist Mozgovoi s funeral. |
Присутствовали также представители Орхусского центра для Армении, Орхусского центра для Азербайджана и Орхусского центра Ош для Кыргызстана. | Also present were representatives of the Aarhus Centre for Armenia, the Aarhus Centre for Azerbaijan and the Osh Aarhus Centre for Kyrgyzstan. |
Ляонин) китайский обществовед, профессор экономики школы государственной политики и управления Университета Цинхуа, директор центра китаистики в отделении Цинхуа Китайской академии наук. | He is a professor in the School of Public Policy Management at Tsinghua University as well as Director of the Center for China Study at Tsinghua CAS (Chinese Academy of Sciences). |
Студенты центра CECIDIC. | Students of CECIDIC. |
Директор Национального центра | Chief Consultant Department for International Cooperation in Human Rights |
положения центра тяжести | location of the centre of gravity |
Оперативное положение Центра | The operational situation of the Centre |
Параметры регионального центра | Regional centre profile |
Задача Центра заключается | Its goal is to promote the development of physics in Latin America. |
Похожие Запросы : от центра до центра - от центра до центра - фаза мозгового штурма - нарушение мозгового кровообращения - мозгового вещества надпочечников - метод мозгового штурма - процесс мозгового штурма - начало мозгового штурма - руководитель центра - высота центра - руководитель центра - положение центра - специалист центра - высота центра