Перевод "полная резьба" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Керамика и резьба по дереву | Ceramics and woodwork |
В больших количествах камера и её модификации экспортировалась в США, где резьба M42 стала больше известна как универсальная резьба Pentax (). | The M42 mount was popularized in the United States by Pentax thus, it is also known as the Pentax thread mount, despite the fact that Pentax did not originate it. |
Ты не представляешь, как быстро избавляет от злости резьба по дереву. | You'd be surprised the genuine rage you can work off... just by carving a little piece of wood. |
Полная | Good |
Например, традиционная кустарная работа, такая как резьба по нефриту и слоновой кости. | In 1995, there were some 900 foreign controlled firms producing traditional Chinese handicrafts the average foreign equity share was 88 . |
Например, традиционная кустарная работа, такая как резьба по нефриту и слоновой кости. | Take traditional handicrafts like jade and ivory carving. |
Полная чепуха. | That is nonsense. |
Полная чушь. | Complete rubbish. |
Полная ерунда. | Moving bullshit. |
Эта полная. | This one is full. |
Чашка полная. | The cup is full. |
Женщина полная. | The woman is fat. |
Бутылка полная. | The bottle is full. |
Сумка полная. | The bag is full. |
Полная несправедливость. | That's completely unfair. |
Полная информация | Verbose |
Полная отрисовка | Full Paint |
Полная отрисовка | FullPaint |
Полная синхронизация | Full Synchronization |
Полная синхронизация | FullSync |
Полная прозрачность. | Complete transparency. |
Полная тишина. | Total silence. |
Полная готовность. | An old friend of mine. Suspecùs vehicle crossed 49th and madison. All patrols on alert. |
Полная жизнь. | Full life. |
Полная чушь! | Tough shit! |
Полная лажа. | Absolute bullshit! |
Полная луна. | There's a full moon. |
Почти полная. | She's almost full. |
Полная ерунда! | Absolute poppycock! |
Полная бессмыслица. | It doesn't make sense. lt's quite pointless. |
Полная бессмыслица. | It's quite senseless. |
Полная тяга. | Maximum revs. |
Полная бессмыслица. | 80,000 francs. |
Полная чепуха. | That's pure mumbojumbo. |
И резьба довольно глубокая, резкий контраст между блеском внешнего мрамора и отброшенными тенями. | And the carving is quite deep, so that there's this sharp contrast between the brilliance of the external marble and then the shadows that are cast. |
Полная бессмыслица, естественно. | Pure nonsense, of course. |
Это полная глупость. | This is nonsense. |
Это полная ерунда. | This is sheer nonsense. |
Корысти полная компания | That invasive company |
Я полная идиотка. | I'm a complete idiot. |
Полная луна прекрасна. | The full moon is beautiful. |
Это полная ерунда. | That's utter nonsense. |
Это полная ерунда. | This is total nonsense. |
Бутылка почти полная. | The bottle is almost full. |
Это полная чушь. | This is total nonsense. |
Похожие Запросы : крепежная резьба - мелкая резьба - трубная резьба - крупная резьба - цилиндрическая резьба - коническая резьба - коническая резьба - резьба крана - метрическая резьба - внутренняя резьба - упорная резьба - сорванная резьба - тыква резьба