Перевод "полная сумма действительно понесенных убытков" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

действительно - перевод : сумма - перевод :
Sum

действительно - перевод : действительно - перевод : сумма - перевод : сумма - перевод : действительно - перевод : убытков - перевод : действительно - перевод : действительно - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

5. Общая сумма убытков 245 975
5. Total loss 245 975
Полная сумма гранта (в евро)
Total amount of the grant (amounts in euro)
Вышеупомянутая оценка была произведена на основе quot методологии подсчета понесенных убытков quot , предложенной ПРООН.
The above assessment was carried out on the basis of the quot losses incurred methodology quot proposed by UNDP.
С. Общая сумма убытков (А минус В) 54 300
C. Total loss (A minus B) 54 300
Было бы только справедливо, если бы международное сообщество изыскало возможности возмещения экономических убытков, понесенных этими странами.
It would only be fair for the international community to find means to redress the mounting economic losses suffered by these countries.
Заявитель мог бы потребовать возмещения убытков на основании общих норм датского права как в отношении уже понесенных им финансовых убытков, так и в отношении нематериального ущерба.
The petitioner could have claimed damages under general rules of Danish law, both for the financial loss allegedly suffered by him and for non pecuniary loss.
Заявитель мог бы потребовать возмещения убытков на основании общих норм датского права как в отношении уже понесенных им финансовых убытков, так и в отношении нематериального ущерба.
The petitioner could have claimed damages under general rules of Danish Law, both for the financial loss allegedly suffered by him and for non pecuniary loss.
Комиссия рекомендует администрации как можно скорее принять меры по взысканию с обанкротившихся авиаперевозчиков сумм в возмещение понесенных убытков.
The minutes of meetings of the Headquarters Committee on Contracts indicate that losses were suffered as a result of performance bonds not always being obtained in accordance with the contract stipulations.
Действительно, требуемая сумма денег ничтожна.
Indeed, the sum of money is minuscule.
Да, действительно, их сумма равна 8.
So if we just factor 15,
Данная сумма превышает общий размер колоссальных убытков банков от плохих кредитов и сверхамбициозного финансового планирования.
This is over and above the heavy losses that banks incurred from bad lending and overambitious financial engineering.
Тема сообщения Предполагаемое невозмещение убытков, понесенных владельцами компании в связи с предполагаемым нарушением условий контрактов на выполнение работ по строительству общественных сооружений.
Subject matter Alleged failure to redress damages caused to owners of a company arising from the alleged violation of contracts for public works constructions
Общая сумма этих затрат и других затрат, понесенных в течение двухгодичного периода, несколько превышает размер общих потребностей.
When these costs are added to the other costs incurred during the biennium, the total slightly exceeds the overall requirement.
Даже если проигравшие получат полную компенсацию убытков, сумма прибылей (их делят между собой фирма, её, как правило, внештатные сотрудники, а также клиенты) окажется существенно выше суммы убытков.
Even if losers were fully compensated, the sum of the gains shared by the firm, its mostly part time workers, and its customers would far outweigh the losses.
Счет прибылей и убытков прогноз прибылей и убытков
The profit and loss account P L forecast
Право покупателя на возврат суммы, внесенной в качестве предоплаты, должно осуществляться с учетом убытков, понесенных продавцом, с тем чтобы последний не нес никаких обязательств.
The buyer's right to recover the sum prepaid had to be set off against the damages suffered by the seller, so that there was no liability of the latter.
Вопрос о компенсации убытков, понесенных производителями хлопка в Западной Африке, будет рассмотрен в контексте связи между аспектами торговли и развития применительно к этому сектору.
Compensation for losses suffered by cotton producers in Western Africa will be considered in the context of coherence between the trade and development aspects of cotton.
возмещение убытков.
Cost recovery
Они определяются как сумма расходов, понесенных за счет а) регулярных бюджетов специализированных учреждений b) внебюджетных средств учреждений и с) ЮНФПА.
This is defined as the sum of expenditures incurred against (a) specialized agency regular budgets, (b) agency extrabudgetary budgets and (c) UNFPA.
По этой статье никаких ассигнований не предусматривается, поскольку в предыдущем мандатном периоде была предусмотрена полная сумма.
No provision is made under this heading as the full amount was provided in the previous mandate period.
d) взыскание убытков.
(d) Recovery.
с) взыскание убытков
(c) Recovery
Сумма, предусмотренная в первоначальной просьбе, действительно превышала эти сметные расходы.
It was true that the amount in the original request exceeded those estimates.
Комиссия была информирована о том, что полная сумма переплаты возмещена посредством списания счетов фактур, впоследствии представленных продавцом.
The Board was informed that the whole amount has been recovered through set offs against invoices subsequently presented by the vendor.
а) общая сумма поступлений (около 1 283 000 долл. США) в целом соответствует общей сумме понесенных расходов (около 1 300 000 долл.
There is an approximate match between the total income received (approx. US 1,283,000) and the total expenditure incurred (approx. US 1,300,000) during the biennium
В настоящем докладе НФРТС рассматривается сумма расходов, понесенных специализированными учреждениями в рамках их регулярного бюджета и по внебюджетным статьям, и расходов ЮНФПА.
This report defines NFTCE as the sum of expenditures incurred by the specialized agencies under their regular and extrabudgetary headings and by UNFPA.
21. Восемь государств, которые сослались на статью 50 Устава Организации Объединенных Наций, представили Совету Безопасности свои собственные количественные оценки убытков и издержек, понесенных ими в результате осуществления санкций.
21. Eight States that had invoked Article 50 of the Charter of the United Nations, provided the Security Council with their own quantitative estimates of the losses and costs incurred by them as a result of the implementation of the sanctions.
Действительно, за рассматриваемый период сумма задолженности по взносам более чем удвоилась.
For one thing, the amount of unpaid assessments had more than doubled in the reporting period.
Звучит так, как будто это куча денег. Это действительно огромная сумма.
It sounds like a lot of money it is a lot of money.
Так можем ли мы действительно сказать, что инвесторы должны в полной мере отвечать за последствия любых убытков?
So can we really say that investors must suffer the full consequences of any losses?
Раздел VII Взыскание убытков
Section VII Recovery
Счет прибылей и убытков
Profit and loss account
Счет прибылей и убытков
The profit and loss account
Счет прибылей и убытков
Total fixed assets Current assets
Полная
Good
Действительно, сумма всех этих потерь на финансовых рынках составит 1 триллион долларов.
Indeed, adding up all these losses in financial markets, the sum will hit a staggering 1 trillion.
Требовать 5 миллионов компенсации убытков.
Asks 5 million damages.
Это ничтожная сумма, которую страны доноры легко смогут собрать, если действительно этого захотят.
But total annual funding of 12 billion is really very modest, representing around 0.033 (three cents per 100) of the donor countries GNP. This is a tiny sum, which could be easily mobilized if donor countries were serious.
Полная чепуха.
That is nonsense.
Полная чушь.
Complete rubbish.
Полная ерунда.
Moving bullshit.
Эта полная.
This one is full.
Чашка полная.
The cup is full.
Женщина полная.
The woman is fat.
Бутылка полная.
The bottle is full.

 

Похожие Запросы : полная сумма - полная сумма - общая сумма убытков - суммы понесенных - полная сумма договора - полная сумма счета - полная сумма счета - полная сумма налога - полная сумма, уплаченная - полная сумма дохода - модель понесенных потерь - затрат, понесенных с