Перевод "полностью занятый" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

занятый - перевод : полностью - перевод : полностью - перевод : занятый - перевод : полностью - перевод : полностью - перевод : полностью - перевод : полностью занятый - перевод : полностью - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Поток это психическое состояние наваждения, в которое полностью погружен чем то занятый человек.
Narrator Flow is the mental state of apparition in which the person is fully immersed in what he or she is doing.
Вот я, занятый этим.
And so this is me channeling my lineness.
(Голос за кадром) Поток это психическое состояние наваждения, в которое полностью погружен чем то занятый человек.
Narrator Flow is the mental state of apparition in which the person is fully immersed in what he or she is doing.
И напротив Этого, занятый, занятый ззззззззззз ум Игра, которая на самом деле не реальна, продолжается в присутствии Этого.
And in front of It, the busy, busy, busy, zzzzzzz mind of the the play, which itself is not real, goes on in the presence of This.
Как ещё можно объяснить культурный пласт, занятый Сарой Пэйлин.
How else to explain the cultural space occupied by Sarah Palin?
Доктор не вставал еще, и лакей, занятый теперь постилкой ковра, отказался будить.
The doctor was not up yet, and the footman, now busy putting down a carpet, refused to wake him.
Каждый работник, занятый полный рабочий день, включая смежные виды деятельности, производит около 20 тонн продукции.
Each full time worker accounts for approximately 20 tonnes of production including upstream and downstream activities.
Ему наследовал в 1250 году император Конрад IV, гораздо более занятый войнами в Германии, чем своим Сицилийским королевством.
After the death of Frederick, the Kingdom was ruled by Henry VII of Germany and Conrad IV of Germany.
В этом контексте мы признательны за интегрированный подход к установлению стандартов и осуществлению резолюций, занятый Международной морской организацией.
In this context, we appreciate the integrated approach to standard setting and resolution implementation taken by the International Maritime Organization.
Я хотел бы воспользоваться данной возможностью и поблагодарить всех участников этих прений, которые отметили позитивный подход, занятый Специальным комитетом.
I should like to take this opportunity to thank all the participants in this debate who emphasized the positive approach taken by the Special Committee.
Но занятый и активный президент может стать причиной напряженных отношений с премьер министром, который является реальным руководителем в турецкой системе.
But an engaged and active president may cause tension with the prime minister who, in the Turkish system, is the real chief executive.
Касаясь нового закона об обязательном страховании самостоятельно занятых сельскохозяйственных рабочих, она просит дать точное определение понятию самостоятельно занятый сельскохозяйственный рабочий .
Referring to a new law on compulsory insurance for self employed agricultural workers, she enquired as to the precise definition of a self employed agricultural worker .
Полностью
Full
Полностью .
Entirely.
Полностью.
Completely.
Полностью.
All set.
Полностью.
Every nickel of it.
Полностью
But completely.
Полностью!
Over, done!
Полностью?
All over?
Полностью.
Completely. Good.
Когда профессии морально разлагаются, каждый занятый в этой профессии попадает в зависимость от стимулов и перестаёт задаваться вопросом Правильно ли это?
And when professions are demoralized, everyone in them becomes dependent on addicted to incentives and they stop asking Is it right?
За единицу данной пороговой величины принят работник, занятый полный рабочий день, и ее можно определить равной 2 000 отработанных часов в год.
The employee threshold refers to the equivalent of a full time employee and can be defined as 2,000 hours per year.
Полностью поддерживаю.
I totally agree with this.
Полностью согласна.
I agree completely.
Полностью согласен.
I agree completely.
Полностью согласна.
I quite agree.
Полностью согласна.
I totally agree.
Полностью согласен.
I quite agree.
Полностью согласен.
I totally agree.
Полностью согласен.
I agree totally.
Полностью расслабься.
Relax completely.
Полностью расслабьтесь.
Relax completely.
Полностью случайно
Completely Random
Встроенный полностью
Fully embedded
Статья полностью
Complete Story
Дискуссии полностью
Whole Threads
Полностью перевоплощаются!
Well, the whole thing!
Полностью неправильно.
Completely wrong.
(М) Полностью.
Male voiceover
Да, полностью!
Yeah totally!
Полностью так.
Completely so.
Полностью согласен.
Totally. SARAH
Полностью коммерческая.
Fully commercial.
Забит полностью.
Packed to the ceiling.

 

Похожие Запросы : занятый офис - занятый календарь - занятый аэропорт - занятый сдвиг - занятый сигнал - занятый подход - занятый угол - занятый поезд - занятый свет - занятый ум - занятый рынок - персонал, занятый