Перевод "полноценная работа" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
работа - перевод : Работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : полноценная работа - перевод : работа - перевод : полноценная работа - перевод : полноценная - перевод : работа - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это же полноценная работа! | That's a full time job! |
Для самых приверженных это как полноценная работа | Their most dedicated players, it's like a full time job. |
Полноценная среда разработки на Python | Full featured Python IDE |
KDE это полноценная интегрированная рабочая среда. | It is a full blown Integrated Desktop Environment. |
Среднестатистический игрок проводит около 6 6,5 часов в день за игрой. Для самых приверженных это как полноценная работа Это безумие. | The average player spends some six, six and a half hours a day on it, their most dedicated players it's like a full time job, it's insane. |
Играбельная демо версия это полноценная игра, в которую игрок может играть. | However, some demos provide content not available in the full game. |
Полноценная береговая батарея, известная как Королевская батарея , была возведена сразу после осады. | A complete shore battery, known as the Royal battery , was built immediately after the siege. |
Он пришёл к выводу Для альбома, который таковым не задумывался, это полноценная запись . | He concluded, For an album that wasn't meant to be an album, it's quite an album. |
Работа как работа. | That's a job too. |
Но зад каждой фотографией, индивиды, у которых полноценная жизнь и истории, которые заслуживают быть рассказаными. | With every picture, there are individuals who have full lives and stories that deserve to be told. |
Быстрая работа плохая работа. | Hasty work is sloppy work. |
Обратим внимание, что возможность, полноценная возможность пересмотра понятия здоровья сама по себе не лишает его содержательности. | Notice that the fact that the concept of health is open, genuinely open for revision, does not make it vacuous. |
Прекрасная работа, Абрамс, прекрасная работа. | Nice work, Abrams, nice work. Yeah? |
При нынешнем мягком авторитарном режиме я вижу только один довольно негативный сценарий на будущее настоящая, полноценная диктатура. | Under the current soft authoritarian regime, I can see only one rather negative scenario for the future authentic, full fledged dictatorship. |
(Смех) Обратим внимание, что возможность, полноценная возможность пересмотра понятия здоровья сама по себе не лишает его содержательности. | Notice that the fact that the concept of health is open, genuinely open for revision, does not make it vacuous. |
С этого момента, дорогая сестра работа, работа, работа, Уроки, уроки, уроки. | From now on, dear sister it's work, work, work lessons, lessons, lessons. |
Это работа, ты же знаешь. Работа? | It's work, you know. |
Полноценная конкуренция и информированность обеспечивают свободу сделок (нет монопольной власти), и все ожидания удовлетворяются, т.е. люди получают желаемое. | The full competition and information requirements ensure that all contracts are uncoerced (there is no monopoly power) and all expectations are fulfilled, i.e., people get what they want. |
Работа | Office |
Работа | Business |
Работа? | A job? |
РАБОТА. | JOB. |
Работа! | Work! |
Работа? | Work? |
Работа. | Work! |
Работа. | That does it. |
Работа | Business. |
Работа, которою ты не любишь, это... работа. | A job that you don't love is... a job. |
Когда люди голодны, лишены самого необходимого, например чистой воды, здравоохранения и образования, и когда отсутствует полноценная занятость, они страдают. | When people are hungry, deprived of basic needs such as clean water, health care, and education, and without meaningful employment, they suffer. |
Работа это работать, а произведение это больше, чем просто работа, это работа с результатом. | And the covenant that God made with us .. is forever! |
Работа! Руперт Мердок сказал мне, Это тяжелая работа. | Work! Rupert Murdoch said to me, It's all hard work. |
Работа кипела. | The work proceeded briskly. |
Предстоящая работа | Work to Do |
Хорошая работа. | It's well done. |
Преподавательская работа | Law teaching |
Хорошая работа. | You sold one. |
Отличная работа! | I have always liked Gonzales Inarritu's work, especially his great film Birdman great story !! |
Хорошая работа. | Congrats for winning Nobel prize! |
Собственная работа. | Own work. |
Работа завершена. | The work is done. |
Работа сделана. | The work is done. |
Как работа? | How's your job? |
Как работа? | How's work? |
Отличная работа. | You've done it very well. |
Работа освобождает. | Work makes free. |
Похожие Запросы : полноценная жизнь - полноценная карьера - полноценная потребность - полноценная война - полноценная система - Работа работа - работа работа - работа работа