Перевод "полночь по Гринвичу" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
полночь - перевод : по - перевод : полночь - перевод : полночь по Гринвичу - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рассвет был в 06 12 по Гринвичу. | Sunrise was 0612 GMT. |
Местное время среднее время по Гринвичу 1 час. | Local time GMT 01 |
Полночь. | It's midnight. |
Полночь. | Midnight |
Полночь! | It's midnight. |
UTC было введено вместо устаревшего среднего времени по Гринвичу (GMT). | UTC is also the time standard used in aviation, e.g. |
Прямые трансляции шоу каждый четверг в 19 00 по Гринвичу. | It is played as the last track of the show. |
Уже полночь. | It's midnight already. |
Сейчас полночь. | It's midnight. |
Уже полночь. | It's already midnight. |
Почти полночь. | It's almost midnight. |
Была полночь. | It was midnight. |
Уже полночь. | It's almost midnight. |
Ниночка, полночь! | Ninotchka, it's midnight. |
Уж полночь. | 'Tis midnight. |
В полночь. | About 12. |
Уже полночь. | It's almost midnight ... |
Вы когда нибудь гуляли по кладбищу в полночь? | Have you ever walked through a graveyard at midnight? |
ПОЛНОЧЬ по опасным тропам в самом сердце джунглей. | MIDNIGHT along deadly trails in the Heart of the Jungle. |
Полночь ядерного разоружения | Nuclear Disarmament s Midnight Hour |
Здесь почти полночь. | It's almost midnight here. |
Уже за полночь. | It's past midnight. |
Часы пробили полночь. | The clock struck midnight. |
Вакуумные полночь спасибо | Vacuum midnight thank you |
Уже за полночь. | It's past midnight already. |
Уже почти полночь! | You must! It's nearly twelve! |
Немного за полночь. | Shortly after midnight. |
Сеньоры, уже полночь! | Gentlemen, it's midnight! |
Эй, уже полночь. | Look, it's midnight. |
Уже за полночь. | After midnight. |
Ровно в полночь. | I even mentioned it to her. |
И скоро полночь. | And it's soon midnight. |
по Гринвичу 30 апреля 1993 года уже не находящиеся на орбите 1965 082ЕВ | The following objects identified in a previous report are no longer in orbit as of 2400Z on 30 April 1993 |
по Гринвичу 31 мая 1993 года уже не находящиеся на орбите 1977 065DК | The following objects identified in a previous report are no longer in orbit as of 2400Z on 31 May 1993 |
Я видел, как она прогуливалась по парку в полночь. | I saw her taking a walk in the park at midnight. |
Инцидент произошёл в полночь. | The incident took place at midnight. |
Инцидент случился в полночь. | The incident took place at midnight. |
Беседа зашла за полночь. | The conversation lasted until after midnight. |
Беседа зашла за полночь. | The conversation went on until after midnight. |
Он прибыл в полночь. | He arrived at midnight. |
Встретимся там в полночь. | Meet me there at midnight. |
В Бостоне почти полночь. | It's nearly midnight in Boston. |
В Бостоне почти полночь. | It's almost midnight in Boston. |
Мероприятие начинается в полночь. | The event starts at midnight. |
Я проснулся в полночь. | I woke up at midnight. |
Похожие Запросы : Время по Гринвичу - полночь масса - Уже полночь - полночь черный - в полночь - путь за полночь - сегодня в полночь - по возрастанию, по убыванию - по умолчанию по кредиту - по запросу, по требованию - по цене по отдельности