Перевод "полный пересмотр" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

полный - перевод : полный - перевод : пересмотр - перевод : пересмотр - перевод : полный пересмотр - перевод : пересмотр - перевод : полный пересмотр - перевод : полный - перевод :
ключевые слова : Retrial Review Judicial Reopen Blah Total Complete Mess Access Full

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Задача не в том, чтобы провести полный пересмотр всех действующих соглашений.
The intention was not to carry out a complete review of all existing agreements.
15. Предложения, направленные на полный пересмотр существующих норм права, были признаны неуместными.
15. The suggestions aiming for a complete overhaul of existing law were not deemed opportune.
Полный полный полный.
Full full full .
Эти представители участников Фонда выступали либо за отмену специального индекса, либо за полный пересмотр его ныне действующих положений.
These participants apos representatives favoured either abolishment of the special index or a total overhaul of its current provisions.
Пересмотр
Revision
В июне 2003 года кабинет министров поручил министру здравоохранения и социальных услуг предпринять полный пересмотр Закона о детях Юкона.
In June 2003, the Minister of Health and Social Services was directed by Cabinet to undertake a full revision of the Yukon Children's Act.
В общем, правления Эммы описано как важный этап в истории Вальдек Пирмонта, во время которого произошел полный пересмотр организации государства.
Emma's reign has been described as an important phase in the history of Waldeck, with a complete overhaul of the organisation of the state.
12. Пересмотр
12. Revision
Пересмотр направления
Redefining the vocation
Пересмотр 5
Revision 5
Пересмотр Конвенции
Preparation of Phase III of the TIR revision process
ПЕРЕСМОТР КОНВЕНЦИИ
(a) Implementation of Phase I of the TIR revision process
Пересмотр 1
Note The text reproduced below is transmitted by the secretariat for consideration to WP.29 and AC.1 in order to correct the symbol of the headlamp dipped beam in Table 1.
Пересмотр классификаций
Classification revisions
У меня есть полный полный полный полный денег и средств к существованию.
I have a full full full full of money and livelihood.
В мае 2004 года правительство Российской Федерации организовало полный пересмотр действующей системы социального обеспечения, которая охватывает миллионы людей, включая пожилых граждан.
The overhaul of the existing welfare system that affected millions of people, including older citizens, was initiated by the Government of the Russian Federation in May 2004.
Двигатели на полный, полный вперед.
All engines ahead, flank speed.
Двигатели на полный, полный вперед.
All engines ahead and flank speed.
Однако она должна повлечь за собой не такие радикальные решения, как полный вывод сил, а скорее пересмотр применяемого подхода и преследуемых целей.
It should not, however, lead to such radical solutions as an outright withdrawal of forces but rather to a re examination of the approach taken and the goals pursued.
Пересмотр 5 Исправление
Revision 5 Erratum
Пересмотр предложений 96
Voting rights 76 50. Adoption of decisions 76 51.
Пересмотр предложений 235
Reconsideration of proposals 181
Пересмотр может производиться
Reviews take place
Пересмотр 2 Исправление
Revision 2 Corrigendum 2
А. Пересмотр законодательства
Legislative review
с) Периодический пересмотр
(c) Periodic reviews
Пересмотр правил процедуры
Review of the rules of procedure
Пересмотр административных решений
Review of administrative decisions
1. Пересмотр графика
1. Revised schedule
С. Пересмотр конституции
C. Constitutional review
Пересмотр строительных правил
0.35MtC revision of Building Regulations
Я дам вам полный полный полный фиолетовый топ этом замечательном месяц.
I'll give you a full full full of purple top this wonderful month.
Комитет пришел к выводу, что государство участник обязано предоставить автору эффективное средство правовой защиты, включая аннулирование и полный пересмотр распоряжения о его высылке.
It decided that the State party was under an obligation to provide the author with an effective remedy, including revocation and full re examination of the expulsion order against him.
Полный
Full
Перед лицом этой тревожной перспективы Генеральный секретарь решительно и продуманно начал полный пересмотр системы Организации Объединенных Наций и внес серию предложений о важных реформах.
Faced with that alarming prospect, the Secretary General has, with great insight and determination, initiated a thorough review of the United Nations system and has put forth a series of vital reform proposals.
Новый пересмотр принципов регулирования
Regulation Revisited
Пересмотр кредитной политики МВФ
The IMF s Lending Overhaul
Пересмотр и внесение поправок
Revision and amendment
Пересмотр задолженности Парижским клубом
Paris Club debt reschedulings
Пересмотр 3 Исправление 5
Revision 3 Corrigendum 5
Пересмотр повестки дня 27
International Labour Office 27
Пересмотр 2 Поправка 3
Revision 2 Amendment 3
Пересмотр 5 Поправка 3
Revision 5 Amendment 3
Пересмотр 1 Поправка 7
Revision 1 Amendment 7
Пересмотр и реформа законодательства
Review and reform of the law

 

Похожие Запросы : пересмотр бюджета - пересмотр таблицы - пересмотр текста - ежегодный пересмотр - лингвистическая пересмотр - технический пересмотр - микропрограммного пересмотр - интерн пересмотр - пересмотр контракта - пересмотр конструкции