Перевод "положил бок" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Бок о бок. | Side by side. |
Календари бок о бок | Calendars Side by Side |
Они шли бок о бок. | They walked side by side. |
Всё это эволюционировало бок о бок. | And these have all co evolved. |
Том и Мэри сидели бок о бок. | Tom and Mary sat side by side. |
Слова бок о бок здесь имеют прямое значение | And the side by side is exactly what it sounds like. |
Чистое содержание и чистая форма, бок о бок. | Pure content and pure form, side by side. |
Положи её на бок. Положи её на бок! | Gasping |
Мой бок! | My side. |
И бок. | Me side too. |
с чистотой детей, играющих бок о бок без стеснения | with the purity of little children, who play naked together with no sense of shame |
10 минут спустя, сидя бок о бок, мы были партнерами. | Minutes later we were associates, seated side by side. I owed him my life. |
О, мой бок! | OhOh, my side! |
Как твой бок? | How's the side? |
Но ваш бок... | Well, how about your side? |
Женщины Фиджи служат бок о бок с мужчинами в миротворческих операциях. | Women in Fiji have served alongside their men in peacekeeping operations. |
Как вы знаете бок о бок с вами воюет штурмовой батальон | Welcome. You know you have joined a fighting Assault Battalion |
Со временем здание превратилось в печально известную трущобу и криминальную зону, где бок о бок жили проститутки, героиновые наркоманы, монашки, студенты, дети и бизнесмены жили бок о бок. | Over the years, it transformed into a notorious slum and crime area, where prostitutes, heroin addicts, nuns, students, children and business owners lived side by side. |
Американские и европейские миротворцы бок о бок служили в Косово и Боснии. | American and European peacekeepers serve alongside each other in Kosovo and in Bosnia. |
Международные сотрудники и сотрудники гватемальцы работали бок о бок, демонстрируя новаторские подходы. | International staff and Guatemalan staff worked side by side in innovative ways. |
И в данном случае можно образовать, то, что называется бок о бок . | And what they can do is they can generate what's called a side by side. |
Ляг на правый бок. | Lie on your right side. |
У меня болит бок. | I've got a pain in my side. |
Ложитесь на левый бок. | Lie down on your left side. |
Лягте на левый бок. | Lie down on your left side. |
Ляг на левый бок. | Lie down on your left side. |
У него болит бок. | He has pains in his side. |
Ложитесь на левый бок. | Lie on your left side. |
Лягте на левый бок. | Lie on your left side. |
Ляг на левый бок. | Lie on your left side. |
Женщина существовали бок, связан | A woman was created from the rib, she is connected |
Перевернул мусорку на бок. | Turned trashcan on its side. |
Лапша Со Паль Бок. | So Pal Bok Noodles. |
Со Паль Бок Ланчи! | So Pal Bok Lunches! |
Лапши Сок Паль Бок? | Sok Pal Book Lunch box? |
Лапша Со Паль Бок. | So Pal Bok Noodles |
Пак Маль Юн Бок ? | Miryang, Park Mal Yun Bok? |
Положил. | I just did. |
Ограничения свободы слова идут бок о бок с несоблюдением других основных прав человека. | Curbs on freedom of expression went hand in hand with the non enjoyment of other basic human rights. |
Два из них были помещены бок о бок впереди на баке, шесть были расположены в средней части судна, три с каждой стороны, и два были помещены бок о бок на корме. | Two were placed side by side forward on the forecastle, six were located amidships, three on either side, and two were side by side aft. |
Он ткнул меня в бок. | He kicked me in the side. |
Её надо повернуть на бок. | She'll want turning. |
Черт, меня задело в бок. | I think I sprained something. |
Фон Бок станет козлом отпущения.. | No matter what, von Bock will be the scapegoat. |
Положил меня? | He dumped me? |
Похожие Запросы : бок о бок - бок о бок - бок о бок - бок о бок - бок о бок сравнения - работал бок о бок - бок о бок сидения - бок о бок монтажа - сражаться бок о бок