Перевод "работал бок о бок" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

работал - перевод : работал - перевод : работал - перевод : работал - перевод : бок - перевод : работал - перевод : работал - перевод : работал - перевод : Работал - перевод : работал - перевод :
ключевые слова : Side Alongside Side-by-side Fought Living Worked Hard Case Used

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Бок о бок.
Side by side.
Календари бок о бок
Calendars Side by Side
Они шли бок о бок.
They walked side by side.
Всё это эволюционировало бок о бок.
And these have all co evolved.
Будучи маленьким ребёнком, он работал на полях собирая репу бок о бок со своей матерью, работал также на фабриках.
As a small child, he worked in the fields pulling turnips alongside his mother he also worked in factories.
Том и Мэри сидели бок о бок.
Tom and Mary sat side by side.
Слова бок о бок здесь имеют прямое значение
And the side by side is exactly what it sounds like.
Чистое содержание и чистая форма, бок о бок.
Pure content and pure form, side by side.
О, мой бок!
OhOh, my side!
с чистотой детей, играющих бок о бок без стеснения
with the purity of little children, who play naked together with no sense of shame
10 минут спустя, сидя бок о бок, мы были партнерами.
Minutes later we were associates, seated side by side. I owed him my life.
Женщины Фиджи служат бок о бок с мужчинами в миротворческих операциях.
Women in Fiji have served alongside their men in peacekeeping operations.
Как вы знаете бок о бок с вами воюет штурмовой батальон
Welcome. You know you have joined a fighting Assault Battalion
Со временем здание превратилось в печально известную трущобу и криминальную зону, где бок о бок жили проститутки, героиновые наркоманы, монашки, студенты, дети и бизнесмены жили бок о бок.
Over the years, it transformed into a notorious slum and crime area, where prostitutes, heroin addicts, nuns, students, children and business owners lived side by side.
Американские и европейские миротворцы бок о бок служили в Косово и Боснии.
American and European peacekeepers serve alongside each other in Kosovo and in Bosnia.
Международные сотрудники и сотрудники гватемальцы работали бок о бок, демонстрируя новаторские подходы.
International staff and Guatemalan staff worked side by side in innovative ways.
И в данном случае можно образовать, то, что называется бок о бок .
And what they can do is they can generate what's called a side by side.
Первый PDP 1 был в итоге установлен в комнате рядом с TX 0 и некоторое время работал с ним бок о бок.
It was installed in the room next to TX 0, and the two machines would run side by side for almost a decade.
Положи её на бок. Положи её на бок!
Gasping
Мой бок!
My side.
И бок.
Me side too.
Ограничения свободы слова идут бок о бок с несоблюдением других основных прав человека.
Curbs on freedom of expression went hand in hand with the non enjoyment of other basic human rights.
Два из них были помещены бок о бок впереди на баке, шесть были расположены в средней части судна, три с каждой стороны, и два были помещены бок о бок на корме.
Two were placed side by side forward on the forecastle, six were located amidships, three on either side, and two were side by side aft.
Нет такого проклятия, которое бы не позволяло израильтянам и палестинцам мирно жить бок о бок.
There is no curse that keeps Israelis and Palestinians from living side by side peacefully.
И если бы они сидели бок о бок с вами, вы бы их не испугались.
If they were peering over your shoulder, you wouldn't leap back, like that.
Как твой бок?
How's the side?
Но ваш бок...
Well, how about your side?
Но если раскрыть сандвич и положить два ломтика бок о бок, то площадь поверхности увеличится вдвое.
But, if you open the sandwich and place the two slices side by side, you get twice the surface area.
Мессия приносит женская дружба говорит Зоар, Scsnshim будет стоять бок о бок держа его вместе это
Messiah brings female friendship says Zohar, Scsnshim will stand side by side holding it together this
Повстанцы в восточной Украине воюют бок о бок с российскими военными (хотя и не имеющими опознавательных знаков).
The insurgents in eastern Ukraine are fighting alongside Russian troops (bearing no insignias).
Когда местные автобусы достигают центра города, они едут бок о бок и встречаются на одной главной улице.
And as these local buses approach the city center, they all run side by side and converge in pretty much one main street.
Работая бок о бок со своим отцом, он начал эксперименты с нитроглицерином, придумывая для него практическое применение.
Working closely with his father, he began experimenting with nitroglycerin, searching for a practical application for the compound.
Ляг на правый бок.
Lie on your right side.
У меня болит бок.
I've got a pain in my side.
Ложитесь на левый бок.
Lie down on your left side.
Лягте на левый бок.
Lie down on your left side.
Ляг на левый бок.
Lie down on your left side.
У него болит бок.
He has pains in his side.
Ложитесь на левый бок.
Lie on your left side.
Лягте на левый бок.
Lie on your left side.
Ляг на левый бок.
Lie on your left side.
Женщина существовали бок, связан
A woman was created from the rib, she is connected
Перевернул мусорку на бок.
Turned trashcan on its side.
Лапша Со Паль Бок.
So Pal Bok Noodles.
Со Паль Бок Ланчи!
So Pal Bok Lunches!

 

Похожие Запросы : бок о бок - бок о бок - бок о бок - бок о бок - бок о бок сравнения - бок о бок сидения - бок о бок монтажа - сражаться бок о бок - бок о бок (р) - служить бок о бок - бок о бок дисплея - бок о бок конфигурации - бок о бок окон