Перевод "работал бок о бок" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
работал - перевод : работал - перевод : работал - перевод : работал - перевод : бок - перевод : работал - перевод : работал - перевод : работал - перевод : Работал - перевод : работал - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Бок о бок. | Side by side. |
Календари бок о бок | Calendars Side by Side |
Они шли бок о бок. | They walked side by side. |
Всё это эволюционировало бок о бок. | And these have all co evolved. |
Будучи маленьким ребёнком, он работал на полях собирая репу бок о бок со своей матерью, работал также на фабриках. | As a small child, he worked in the fields pulling turnips alongside his mother he also worked in factories. |
Том и Мэри сидели бок о бок. | Tom and Mary sat side by side. |
Слова бок о бок здесь имеют прямое значение | And the side by side is exactly what it sounds like. |
Чистое содержание и чистая форма, бок о бок. | Pure content and pure form, side by side. |
О, мой бок! | OhOh, my side! |
с чистотой детей, играющих бок о бок без стеснения | with the purity of little children, who play naked together with no sense of shame |
10 минут спустя, сидя бок о бок, мы были партнерами. | Minutes later we were associates, seated side by side. I owed him my life. |
Женщины Фиджи служат бок о бок с мужчинами в миротворческих операциях. | Women in Fiji have served alongside their men in peacekeeping operations. |
Как вы знаете бок о бок с вами воюет штурмовой батальон | Welcome. You know you have joined a fighting Assault Battalion |
Со временем здание превратилось в печально известную трущобу и криминальную зону, где бок о бок жили проститутки, героиновые наркоманы, монашки, студенты, дети и бизнесмены жили бок о бок. | Over the years, it transformed into a notorious slum and crime area, where prostitutes, heroin addicts, nuns, students, children and business owners lived side by side. |
Американские и европейские миротворцы бок о бок служили в Косово и Боснии. | American and European peacekeepers serve alongside each other in Kosovo and in Bosnia. |
Международные сотрудники и сотрудники гватемальцы работали бок о бок, демонстрируя новаторские подходы. | International staff and Guatemalan staff worked side by side in innovative ways. |
И в данном случае можно образовать, то, что называется бок о бок . | And what they can do is they can generate what's called a side by side. |
Первый PDP 1 был в итоге установлен в комнате рядом с TX 0 и некоторое время работал с ним бок о бок. | It was installed in the room next to TX 0, and the two machines would run side by side for almost a decade. |
Положи её на бок. Положи её на бок! | Gasping |
Мой бок! | My side. |
И бок. | Me side too. |
Ограничения свободы слова идут бок о бок с несоблюдением других основных прав человека. | Curbs on freedom of expression went hand in hand with the non enjoyment of other basic human rights. |
Два из них были помещены бок о бок впереди на баке, шесть были расположены в средней части судна, три с каждой стороны, и два были помещены бок о бок на корме. | Two were placed side by side forward on the forecastle, six were located amidships, three on either side, and two were side by side aft. |
Нет такого проклятия, которое бы не позволяло израильтянам и палестинцам мирно жить бок о бок. | There is no curse that keeps Israelis and Palestinians from living side by side peacefully. |
И если бы они сидели бок о бок с вами, вы бы их не испугались. | If they were peering over your shoulder, you wouldn't leap back, like that. |
Как твой бок? | How's the side? |
Но ваш бок... | Well, how about your side? |
Но если раскрыть сандвич и положить два ломтика бок о бок, то площадь поверхности увеличится вдвое. | But, if you open the sandwich and place the two slices side by side, you get twice the surface area. |
Мессия приносит женская дружба говорит Зоар, Scsnshim будет стоять бок о бок держа его вместе это | Messiah brings female friendship says Zohar, Scsnshim will stand side by side holding it together this |
Повстанцы в восточной Украине воюют бок о бок с российскими военными (хотя и не имеющими опознавательных знаков). | The insurgents in eastern Ukraine are fighting alongside Russian troops (bearing no insignias). |
Когда местные автобусы достигают центра города, они едут бок о бок и встречаются на одной главной улице. | And as these local buses approach the city center, they all run side by side and converge in pretty much one main street. |
Работая бок о бок со своим отцом, он начал эксперименты с нитроглицерином, придумывая для него практическое применение. | Working closely with his father, he began experimenting with nitroglycerin, searching for a practical application for the compound. |
Ляг на правый бок. | Lie on your right side. |
У меня болит бок. | I've got a pain in my side. |
Ложитесь на левый бок. | Lie down on your left side. |
Лягте на левый бок. | Lie down on your left side. |
Ляг на левый бок. | Lie down on your left side. |
У него болит бок. | He has pains in his side. |
Ложитесь на левый бок. | Lie on your left side. |
Лягте на левый бок. | Lie on your left side. |
Ляг на левый бок. | Lie on your left side. |
Женщина существовали бок, связан | A woman was created from the rib, she is connected |
Перевернул мусорку на бок. | Turned trashcan on its side. |
Лапша Со Паль Бок. | So Pal Bok Noodles. |
Со Паль Бок Ланчи! | So Pal Bok Lunches! |
Похожие Запросы : бок о бок - бок о бок - бок о бок - бок о бок - бок о бок сравнения - бок о бок сидения - бок о бок монтажа - сражаться бок о бок - бок о бок (р) - служить бок о бок - бок о бок дисплея - бок о бок конфигурации - бок о бок окон