Перевод "получить более глубокое" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
получить - перевод : получить - перевод : более - перевод : получить - перевод : получить - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : получить более глубокое - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они предлагают окно в другие миры, помогая читателям получить более глубокое понимание незнакомых сообществ и историй. | They offer a window into other worlds, helping readers gain a deeper understanding of unfamiliar communities and stories. |
Но здесь есть нечто более основательное, более глубокое. | But there is something more profound here, something deeper. |
Необходимо более глубокое изучение этих вопросов. | Those issues should be studied in greater depth. |
Но существует еще одно более глубокое и более весомое соображение. | But there is a deeper and more important reason. |
Более глубокое счастье ждет нас на каждой стадии. | Deeper happiness awaits at each stage. |
Со временем это стимулировало еще более глубокое экономическое сближение. | Over time, this stimulated ever greater economic convergence. |
Возможно, более важным было глубокое несоответствие с налогово бюджетной политикой. | Perhaps more important has been a profound mismatch with fiscal policy. |
Быть семьёй это что то намного более глубокое, чем это. | Being a family is much deeper than this. |
Smoke Tests легче автоматизировать, чем более глубокое и интеллектуальное тестирование. | Smoke is created using either a smoke bomb or liquid smoke. |
Как получить более подробную информацию? | The scholarships may also includean attachment of 24 weeks to a Ministry or Department, which might be consideredbeneficial for the participants. |
Для удовлетворения этих критериев необходимо созвать конференцию заинтересованных стран, для того чтобы получить более глубокое понимание как внутренних сирийских, так и региональных последствий военных действий. | To meet these criteria would require convening interested countries in order to gain greater insight into both internal Syrian and regional implications of military action. |
За пределами Европы сельскохозяйственная революция, вызванная ГМО, имеет более глубокое значение. | Outside Europe, the GM green revolution holds more stark implications. |
Но это естественная реакция на твое более глубокое погружение в Истину. | But it's a genuine response to looking deeply into the Truth. |
Надежды народов, однако, на более глубокое и лучшее взаимопонимание и более широкое сотрудничество начали рассеиваться. | However, the hopes of the peoples of the world for greater and better understanding and for wider cooperation have started to wane. |
Мы должны получить более актуальной сейчас. | We have to get more urgent now. |
Где можно получить более подробную информацию? | The Ministry of Education (Undervisningsministeriet) is responsible for short andmedium cycle educationhttp www.uvm.dk |
Где можно получить более полную информацию? | Where can I find more information? |
Где можно получить более подробную информацию? | The program described above may alter shortly, since a new one willprobably be signed by the end of 2005. |
Где можно получить более подробную информацию? | Where can I find more information? |
Где можно получить более полную информацию? | Documentation for the 10th Call for Applications |
Где можно получить более подробную информацию? | Nordic Association of Universities http www.suhf.se |
Где можно получить более подробную информацию? | Chevening Scholarships Through Chevening scholarships the British government invests in individuals with |
Где можно получить более подробную информацию? | Grants are awarded to postgraduate students, scientists, and researchers. |
Где можно получить более подробную информацию? | Documentation that does not meet the above stat ed requirements will not be processed. |
Где можно получить более подробную информацию? | Finnish Russian Student Exchange Programme FIRSTThe FIRST Programme promotes bilateral mobility of students and supports the exchange of teacher visits between the countries. |
Где можно получить более подробную информацию? | For example,annual enrolment in universities costs from 135 to 700 studying at higher and specialized schools costs significantly more, from 4,000 to 15,000 a year. |
Где можно получить более подробную информацию? | Research Grants for Scientists of All Disciplines Shortterm (1 to 3 months) research grants for professors and research scientists no older than 65. |
Где можно получить более подробную информацию? | The HSB s decisions require approval of the Hungarian Minister of Education. |
Где можно получить более подробную информацию? | MEI RELSA, an association of 56 English Language Schools www.mei.ie |
Где можно получить более подробную информацию? | The duration of the courses varies from two to three years. |
Где можно получить более подробную информацию? | Scholarships are awarded for a period of no less than six months and no more than 24 months. |
Где можно получить более подробную информацию? | The MTEC scholarships are intended for graduate students, recent graduates and professionals employed in the relevant fields. |
Где можно получить более подробную информацию? | The Mestre degree can also be awarded after ten to twelve semesters with the corresponding number of credits, in cases where this length of study is required for a particular profession. |
Где можно получить более подробную информацию? | According to the Education Law, graduates of these courses may continue their long term university education under the conditions established by each institution. |
Где можно получить более подробную информацию? | The website http www.becas.com aims at making available information on scholarships, offered by Spain to Spanish and foreign citizens to everyone. |
Где можно получить более подробную информацию? | Department of Research Cooperation (SAREC), Swedish International Development Cooperation Agency (SIDA) http www.sida.se |
Несомненно, они могли бы быть более эффективными и экономичными и таким образом оказывать более глубокое воздействие. | There is no doubt that it could be more effective and more economical and, thereby, make a greater impact. |
ii) поощрять позитивные представления об инвалидах и более глубокое понимание их обществом | (ii) To promote positive perceptions and greater social awareness towards persons with disabilities |
более глубокое изучение возможностей, создаваемых расширением ЕС для предприятий и торговых компаний | To gain a better understanding of the perspectives EU enlargement will create for enterprises and traders and |
Глубокое обезуглероживание | Deep Decarbonization |
Озеро глубокое? | Is the lake deep? |
Море глубокое. | The sea is deep. |
Глубокое море | Deep Sea |
И это это вызывает у меня глубокое, глубокое удовлетворение. | And this thing, it's deeply, deeply satisfying to me. |
Это станет лучше, что это собирается получить дешевле, он собирается получить более эффективным. | It's going to get better it's going to get cheaper, it's going to get more efficient. |
Похожие Запросы : получить более глубокое понимание - чтобы получить более глубокое - получить более глубокое понимание - получить более глубокое представление - получить более глубокое понимание - получить более глубокое понимание - более глубокое - более глубокое - более глубокое - получить глубокое понимание - получить глубокое понимание - получить глубокое понимание - более глубокое понимание - более глубокое исследование