Перевод "получить четкое понимание" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

понимание - перевод : получить - перевод :
Get

понимание - перевод : понимание - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить - перевод : понимание - перевод : получить - перевод : получить - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У всех соответствующих сторон должно быть четкое понимание
clearly understood by all concerned
b) крайне необходимо обеспечить более четкое понимание важности принятия обоснованных решений.
(b) There is a great need to improve understanding of the importance of informed decision making.
Необходимо, чтобы повсеместно установилось четкое понимание того, что такие акты не будут оставаться безнаказанными.
There was a need to create a clear awareness everywhere that such behaviour would not be tolerated.
Тогда, я думаю, у нас и появилось очень четкое понимание того, что значит заповедник.
So at this stage, I guess, we had very, very firm ideas on what conservation meant.
ДЖ Тогда, я думаю, у нас и появилось очень четкое понимание того, что значит заповедник.
DJ So at this stage, I guess, we had very, very firm ideas on what conservation meant.
Отсутствовало четкое понимание того, с какой даты учета заявки на закупку фактически начинается процесс оформления закупки.
It was not exactly clear which requisition for purchase date begins the actual procurement process.
Как только будет достигнуто четкое понимание этого явления, общества смогут говорить о своей приверженности верховенству права.
Once this phenomenon is clearly understood, societies can commit themselves to the rule of law.
Сформировалось также четкое понимание глобального характера многих семейных вопросов, указывающее на необходимость регионального и международного сoтрудничества.
A clear sense of the global nature of many family issues has also evolved, highlighting the need for regional and international cooperation.
Сложилось четкое понимание того, что подлинная демократия должна взять верх и что необходимо положить конец беззаконию.
A clear understanding has emerged that true democracy must prevail and that an end must be put to injustice.
Разве это не то, что вы могли бы получить большое понимание.
Is not something you could get a great understanding.
Предпосылкой к успеху в практике любой из 112 техник является четкое понимание того, какой метод является наиболее подходящим.
A prerequisite to success in any of the 112 practices is a clear understanding of which method is most suitable to the practitioner.
Необязательно принимать решение о структуре сегодня, если имеется четкое понимание того, какие данные и информация необходимы для доклада.
There is no need to decide on the structure now, as long as there is a clear idea on the body of data and information that is needed for the report.
836. Оба значения концепции quot социального развития quot должны включать четкое понимание важности женских вопросов для социального развития.
Both meanings of the concept quot social development quot should include a clear understanding of the importance of women apos s issues to social development.
Таким образом, доклад не облегчает четкое понимание потребностей, равно как и принятие решений органами, занимающимися рассмотрением соответствующих вопросов.
The report thus does not facilitate a clear understanding of the requirements nor does it facilitate decision making by the reviewing bodies.
Цель представления настоящей информации в том, чтобы у Сторон сложилось более четкое понимание некоторых вопросов, связанных с организацией совещаний.
This information is being provided to allow Parties to understand more clearly some of the issues associated with the organization of meetings.
Иными словами, необходимо избегать создания новых групп учреждений, если отсутствует четкое понимание того, какой дополнительный вклад они смогут внести.
This means that we must avoid adding new layers of institutions without a clear understanding of the additional contribution they would make.
Необходимо воспитывать более четкое понимание общей цели и укреплять координацию между системой Организации Объединенных Наций и бреттон вудскими институтами.
A greater sense of common purpose has to be cultivated, and coordination between the United Nations system and the Bretton Woods institutions must be strengthened.
Чтобы получить эти знания и общее понимание, мы должны отправить очень много оборудования.
And so, to have that kind of knowledge and understanding, we have to carry a mass amount of instruments.
Председатель (говорит по английски) Я доподлинно знал, в чем дело, но мне хотелось получить четкое разъяснение.
The Chairman I knew exactly what it was, but I wanted an explicit explanation.
У нас есть четкое понимание, что строительством в городе должны заниматься, прежде всего, саянские предприятия, именно их нужно обеспечить работой.
We have a clear understanding that construction in the city should be carried out, first and foremost, by Sayansk businesses we need to provide jobs specifically for them.
Следует обеспечить более четкое понимание соответствующих правил применения вооруженной силы, особенно в операциях, мандат которых содержит элементы принуждения к миру.
There should be a clearer understanding of the appropriate rules of engagement, particularly in those operations in which the mandate contained elements of peace enforcement.
Но давайте нарисуем графики этой функции, чтобы получить некоторое понимание того, что она делает.
But let's plot function to gain some intuition about what it's doing.
Впервые с момента обретения независимости в 1992 году у Украины появился четкое понимание направления движения, а также правительство, способное проводить реформы.
For the first time since the country gained its independence in 1992, Ukraine has a clear sense of direction and a government capable of supporting reform.
В третьих, до сих пор отсутствует четкое понимание в отношении того, идет ли речь о поступлении в указанные страны дополнительных ресурсах.
Thirdly, a clear picture is yet to emerge as to whether the deal will represent additional resources flowing to those countries concerned.
Мы надеемся, что в торжественной декларации, вырабатываемой Подготовительным комитетом, можно будет сформулировать более четкое понимание лучшего мира, ради которого мы объединились.
We hope that in the solemn declaration which the Working Group of the Preparatory Committee will be preparing, it will be possible to articulate more clearly what kind of better world we are united for.
Как отмечалось Комиссией ранее, в пункте 32 настоящего доклада, отсутствует четкое понимание сферы обязательств УВКБ по покрытию расходов, понесенных правительством Гонконга.
As indicated by the Board earlier in paragraph 32 of this report, there is no clear understanding of UNHCR apos s commitment to meet the costs incurred by the Hong Kong Government.
Для надлежащего осуществления этих положений требуется четкое понимание конкретных прав и обязанностей государств, претендующих на право вести промысел в открытом море.
The proper implementation of these provisions requires a clear understanding of the specific rights and duties of States claiming a right to engage in high seas fishing.
Если вы действительно хотите получить хорошее понимание японской политики, то Shisaku хорошее место для старта.
If you want to truly get a good understanding of Japanese politics, Shisaku is a good place to start.
Редко я был свидетелем такой неспособности политиков предоставить четкое понимание своей среднесрочной экономической программы неспособность, которая усилила общее и беспокоящее чувство неуверенности.
Rarely have I witnessed such failure by policymakers to provide a clear vision of their medium term economic vision a failure that has added to the general and unsettling sense of uncertainty.
Вопросы, вызывающие озабоченность, и рекомендации позволяют государствам участникам получить четкое представление о том, что ожидает Комитет от следующего доклада.
Areas of concern and recommendations gave reporting States a clear idea of the Committee's expectations concerning the content of the next report.
На уровне комитетов по санкциям и на уровне государств необходимо обеспечить более четкое понимание санкционных списков, их потенциала и связанных с ними ограничений.
A better understanding of sanctions lists, and of their potential and limitations, is required at the level of sanctions committees and States.
В настоящее время существует более четкое понимание того, что расширение природоохранной деятельности в лесохозяйственном секторе в сельских районах содействовало бы уменьшению масштабов нищеты
C. Background
Другим важным аспектом является состав посреднических групп, в которых мужчины и женщины должны иметь равное представительство и четкое и ясное понимание гендерной проблематики.
Another important element is the composition of the facilitation team, which should have equal representation by men and women and a solid understanding of gender issues.
Они предлагают окно в другие миры, помогая читателям получить более глубокое понимание незнакомых сообществ и историй.
They offer a window into other worlds, helping readers gain a deeper understanding of unfamiliar communities and stories.
Стремление Украины в будущем получить статус безъядерного государства в целом встречает понимание и поддержку международного сообщества.
Ukraine apos s intention to achieve in the future the status of a non nuclear weapon State met with general understanding and support from the international community.
Недостаточно четкое планирование проектов
Inadequate project planning
Четкое определение потенциальных стратегий
The company has a clear understanding of potential strategies
Следует также преодолеть преобладающее в обществе недостаточно четкое понимание значения социальной реабилитации, обучения и занятости для обеспечения соблюдения закона после освобождения из под стражи.
Likewise, the lack of understanding prevailing in the community about the impact of social rehabilitation, education, and employment on the law abiding life of an individual after imprisonment should be eliminated.
Понимание.
Transdisziplinarität.
Понимание.
Introduction.
требовать, чтобы индивиды имели четкое понимание содержания и цели своих исследований или иной работы и рассматривали ее потенциальные последствия для безопасности, включая последствия двойного применения
Require individuals to have a clear understanding of the content and purpose of their research or other work, and to consider its potential security consequences including dual use implications
Совершенно ясно, что прежде чем рассуждать о смерти, длительном существовании и выживании, мы должны получить четкое представление о природе личной идентичности.
So be sure to find some time that works for you. You can't actually register for any of those discussion section times yet. But as of, I think, next week when you're able to begin your online registration, you will be able to register for any discussion section that still has a slot, still has a space open in it.
Настало время сделать четкое заявление.
The time has come to speak clearly.
(М1) Какое четкое видение картины.
Voiceover What a neat way to look at the painting.
понимание рисков,
transport corridors,

 

Похожие Запросы : четкое понимание - четкое понимание - четкое понимание - Четкое понимание - Четкое понимание - Четкое понимание - четкое понимание - более четкое понимание - более четкое понимание - получить понимание - получить понимание - Получить понимание - получить понимание - получить понимание