Перевод "понимание я получил" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

понимание - перевод : понимание - перевод : получил - перевод : получил - перевод : получил - перевод : получил - перевод : получил - перевод : получил - перевод : понимание - перевод : получил - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я получил. Я получил.
I got one.
В 1973 году SIL International получил премию Рамона Магсайсая за международное понимание.
In 1973, SIL was awarded the Ramon Magsaysay Award for International Understanding.
Я ценю ваше понимание.
I appreciate your understanding.
Я получил приглашение.
I received an invitation.
Я получил бонус.
I got a bonus.
Я получил премию.
I got a bonus.
Я получил повышение.
I got promoted.
Я получил повышение.
I've been promoted.
Я получил доказательство.
I've got evidence.
Я получил повышение.
I got a promotion.
Что я получил?
What did I get?
Я получил работу.
I got a job.
Я получил сообщение.
I got the message.
Я получил работу.
I got the job.
Я получил его.
I got it.
Я получил IP.
I got the IP.
Я получил iPhone!
And I got an iPhone!
Я получил Вас!
I got you!
Я недавно получил
I've recently got
Я получил диплом.
I graduated.
Я получил 36
I got 36.
Я получил это!
I got this!
Что я получил?
But twice in one day.
Я получил вознаграждение.
We'll go down in the morning and get the best lawyer in New York.
Я получил повышение.
Oh, he must be full of marches after the revolution like this
И я получил...
And I got a
Я получил конфету.
I got candy.
Я получил задание.
I got an assignment.
Я слышала, получил.
I heard he did.
Я благодарю участников за понимание и сотрудничество.
I thank participants for their understanding and cooperation.
Понимание.
Transdisziplinarität.
Понимание.
Introduction.
Слава Богу, я нашел свою рубашку. Я получил свою рубашку, я получил свою рубашку.
Thank God, I've got my shirt I've got my shirt He's got it, he's got it, he's got it
Я принял к сведению понимание представителя Российской Федерации.
I have taken note of the understanding of the representative of the Russian Federation.
Я думаю оно даст вам интуитивное понимание пределов.
I think this will give you intuition for what a limit is.
Но я хочу сначала дать вам интуитивное понимание.
But I want to give you the intuition first.
Я признателен, что вы оба проявили такое понимание.
I'm extremely grateful that you are both cooperative.
Наконец я получил права.
I got a driver's license at last.
Я получил это бесплатно.
I got it free.
Я получил твоё письмо.
I received your letter.
Я получил ваше письмо.
I received your letter.
Я получил первый приз.
I've won first prize!
Я получил билет даром.
I got the ticket for nothing.
Я получил свой багаж.
I claimed my baggage.
Я получил тёплый приём.
I received a warm welcome.

 

Похожие Запросы : я получил понимание - понимание получил - понимание получил - Я получил - я получил - я получил - Я получил - я получил - я получил - я получил - Я получил - я получил - я получил - я получил