Перевод "порошка куркумы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
порошка куркумы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Корень куркумы. | Turmeric root. |
1ст л пекарского порошка | 1 tablespoon yeast |
Всыпьте мне ложку порошка. | Just give me a spoonful of the powder. |
Просто примените к больному месту смесь куркумы и яичного желтка! | Put a mixture of turmeric and egg yolk on it! |
Получается спрей жидкого стирального порошка. | You create a spray of detergent. |
Изъяли яйца и молоко из порошка. | They took the eggs and the milk out of the powder. |
Кудато уплыли 50 кило белого порошка. | Birot gave 5 kilos of junk to a carrier. |
Имеет вид жёлтого порошка, растворимого в воде. | It has the appearance of a yellow powder, and it is soluble in water. |
Кошельки с фрктовым соком и радости стирального порошка | Fruit juice purses and the joy of detergent |
И сделаю это с помощью магического джинообразующего порошка. | We do it with this genieproducing magic powder. |
Действие этого порошка не искажает действительность, а разрушает ее. | It doesn't create the distortion of reality it creates the dissolution of reality. |
Исследуйте плавучесть нефти и действие дис персантов, например, стирального порошка. | Investigate the floating property of oil and the effects of dispersants such as detergent. |
Ты сейчас быстро вспомнишь, куда дел 50 кило порошка. | You'll remember. Never more than a kilo at once. |
Обширные по площади участки растительности уничтожаются для производства белого порошка. | Vast areas of vegetation are being destroyed for lines of white powder. |
Вскоре после этого она появилась в рекламных роликах стирального порошка. | Following that, she appeared in a commercial for a laundry detergent. |
Пусть у вас уже есть большой чан полный жидкого стирального порошка. | Well you have this great big tank full of liquid detergent. |
Мы также знаем, что если посыпать специального осушающего порошка, это поможет. | And then we know that if we sprinkle Drano around the kitchen, that helps. |
При зажигании презерватив лопается с грохотом, распыляя мелкую пыль порошка чили в воздухе. | When lit, the condom bursts open with a bang, spraying a fine dust of chilli powder into the air. |
Чаще всего препарат имеет форму порошка и помещён в рот (зачастую непосредственно под языком). | Most often, the drug in question is powdered and placed in the mouth (often directly under the tongue). |
Продается в алюминиевых банках, пластиковых бутылках и в виде порошка для смешивания с водой. | It is sold in aluminium cans, PET bottles, and as a powder for mixing with water. |
Считалось, что ведьмы насылают на людей болезни с помощью колдовского порошка и волшебных зелий. | Witches were believed to curse people with diseases with the help of sorcerer's powder and magic potions. |
1 ст л дрожжей Начните со смешивания муки, пекарского порошка и дрожжей в большой миске. | enough warm water to make a thin batter Begin by combining the flour, baking powder and yeast in a large bowl. |
Две честные матроны в тюрьме уделают подсудимую так, Что ей будет не до ведьминого порошка. | Two honest matrons will change the accused in jail, so that she will not wear hidden witch powder. |
И вот здесь у меня сто микрограмм белого порошка, который, я надеюсь, не найдут охранники в аэропорту. | And I've got here a little 100 micrograms of white powder, which I try not to let the security people see at airports. |
Особенно известен в этом отношении вид Theobroma cacao , семена которого служат сырьём для приготовления какао порошка и шоколада. | Theobroma cacao , the most well known species of the genus, is used for making chocolate. |
В 1900 г. Эткер построил свой первый завод и к 1906 г. продал 50 млн упаковок порошка Backin . | In 1900, he built his first manufacturing plant and by 1906 had sold 50 million packages of Backin. |
Вместо традиционного какао попробуйте Ovomaltine швейцарский напиток из солодового экстракта, молочной сыворотки и небольшого количества порошка какао, размешанных в стакане с холодным молоком. | Instead of hot chocolate, go for Ovomaltine, a drink of Swiss origin that contains malt extract, whey and some cocoa powder, mixed into a glass of cold milk. |
С помощью порошка (чей секрет, предположительно, скрывался в книге) Келли считал, что может приготовить красную тинктуру , которая позволит ему превращать неблагородные металлы в золото. | ) With the powder (whose secret was presumably hidden in the book) Kelley believed he could prepare a red tincture which would allow him to transmute base metals into gold. |
а) программа в области питания для детей и беременных женщин, предназначенная для распределения молочного порошка и сахара и уделения первоочередного внимания значительному числу детей | (a) Nutrition for children and pregnant women, to distribute powdered milk and sugar and give immediate attention to a large number of children |
Наши боеприпасы 7,62 на 51 мм. которая означает, что он имеет больше порошка и более влияние на задницу . использовать 175 грамм боеприпасы, снаряд довольно тяжелая. | Our ammunition is 7.62 by 51mm. which means it has more powder and more effect on the ass. use 175 grams of ammunition, a projectile is pretty heavy. |
Мальчик, играющий с кухонным набором, скорее всего, просто научится помогать по хозяйству, и ему не потребуется реклама стирального порошка, призывающая мужчин делить нагрузку и иногда пользоваться стиральной машиной самостоятельно. | A boy who plays with a kitchen set might just learn to help with household tasks rather than requiring a laundry detergent advert that preaches to men to share the load by occasionally operating the washing machine. |
Энергетически заряженная вода, поверхностное натяжение которой приближается к показателям чистой воды, улучшает взаимодействие моющих веществ с материалами, а значит, вы расходуете меньше порошка и моющих средств, экономите при стирке и мытье посуды. | The energised water carries detergent thoroughly into materials due to its surface tension value being close to that of pure water. This means a more economical way of washing your laundry and dishes as it reduces the amount of detergent being used. |
Рекламный ролик бренда рассказывает о героине, которая не может выйти замуж, потому что её одежда не отстирывается до достаточной белизны, пока принцеподобная фигура не спасает её, бросив в её направлении пачку стирального порошка. | The brand's commercial features a heroine, who struggles to get married because she cannot wash her clothes white enough, before a prince like figure saves her by throwing a pack of detergent in her direction. |
В этот период на среднюю зарплату можно было приобрести лишь 43 литра коровьего молока или 86 килограммов самого дешевого хлеба, или 11 литров масла, или 1,2 килограмма свинины, или 8,7 килограмма стирального порошка. | The average earnings amount in that period could only buy 43 litres of cow apos s milk or 86 kilograms of the cheapest bread or 11 litres of edible oil or 1.2 kilograms of pork or 8.7 kilograms of washing powder. |
Похожие Запросы : обработка порошка - частицы порошка - экстракт порошка - сыпучесть порошка - осаждение порошка - образец порошка - размер порошка - сжатия порошка - система порошка - уплотнения порошка - плотность порошка - обработка порошка - тормоз порошка - подачи порошка