Перевод "порядок и беспорядок" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

беспорядок - перевод : беспорядок - перевод : порядок - перевод : беспорядок - перевод : порядок - перевод : беспорядок - перевод : беспорядок - перевод : порядок и беспорядок - перевод :
ключевые слова : Mess Messy Disorder Chaos Clean Order Cleaned Order Clean

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они не наведут порядок, а только еще больший беспорядок устроят.
They don't create order, they create disorder.
О, какой беспорядок, какой беспорядок
Oh what a mess, what a mess
Беспорядок на столе беспорядок в голове.
Clutter on the table, clutter in the head.
Однако до того, как возникнет этот новый порядок, миру может грозить распространяющийся беспорядок, если не полный хаос.
But before this new order appears, the world may be faced with spreading disorder, if not outright chaos.
Беспорядок.
Can't stand it.
ложь, беспорядок и сплетни.
lies, disorder and gossip.
Ну и беспорядок, правда?
Isn't that office a mess?
Такой беспорядок...
... it's a setback...
Почему беспорядок?
Why is it a mess?
Какой беспорядок!
This place is a mess!
Замечательный беспорядок.
Wonderful confusion.
Тотальный беспорядок!
Completely messed up.
Дамский беспорядок
Aux fouillis des dames
И, конечно, такой же беспорядок.
And still the same disorder, of course.
И стремятся они сеять на земле беспорядок, а Аллах не любит сеющих беспорядок!
And Allah does not like the Mufsidun (mischief makers).
И стремятся они сеять на земле беспорядок, а Аллах не любит сеющих беспорядок!
God does not love the corrupters.
Демократический беспорядок Таиланда
Thailand s Democratic Disorder
Прости за беспорядок.
Excuse the mess.
Простите за беспорядок.
Excuse the mess.
Не устраивай беспорядок.
Don't make a mess.
Извиняюсь за беспорядок.
I'm sorry for the mess.
Это был беспорядок.
It was a mess.
Какой ужасный беспорядок!
What an awful mess!
Это настоящий беспорядок.
This is a real mess.
Это абсолютный беспорядок.
It's a total, total mess.
Простите этот беспорядок.
Forgive this clutter.
Просто там беспорядок.
It's a mess.
Простите за беспорядок.
Please excuse the apartment.
Прибери этот беспорядок и приступай к...
Now, clean away this mess and get...
Монетарный беспорядок в Аргентине
Argentina s Monetary Mess
Новый денежно кредитный беспорядок
The New Monetary Disorder
Коротко говоря, беспорядок продолжается.
In short, the mess continues.
На улице царит беспорядок.
Disorder prevails in the street.
Прошу прощения за беспорядок.
I apologize for the mess.
От меня один беспорядок.
I'm a mess.
Но потом начинается беспорядок.
But then it starts to get messy.
Говорит, отпуск, беспорядок детей.
Says, leave, children's mess.
Тут был такой беспорядок...
I was just tidying up.
Сюда. В гостиной беспорядок.
My sitting room is all upset.
Смотрите, везде здесь беспорядок.
And look, cobwebs everywhere! My, my, my!
Эй, что за беспорядок?
What's all this mixupa?
посмотрите на это беспорядок!
Look at this mess!
Извините, здесь такой беспорядок.
I'm sory this place is such a mess.
Извините, у меня беспорядок.
Please excuse the mess.
О, какой беспорядок, правда?
It's a mess, isn't it?

 

Похожие Запросы : Порядок и способ - место и порядок - решение и порядок - порядок и сроки - цитаты и порядок - порядок и условия - Порядок и сроки - Подход и порядок - закон и порядок