Перевод "последующее применение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
применение - перевод : Применение - перевод : последующее применение - перевод : применение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
46. В этой связи ратификация и последующее применение документов Организации Объединенных Наций по правам человека имеет первостепенное значение. | 46. In that context, the progressive accession to and implementation of United Nations instruments on human rights was a matter of fundamental concern. |
Последующее Непрерывное Обучение | The serious transformations of society and employment have profoundly increased the importance of continuing training. |
V. ПОСЛЕДУЮЩЕЕ СОВЕЩАНИЕ НАЦИОНАЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ | V. FOLLOW UP MEETING FOR NATIONAL INSTITUTIONS |
Несмотря на протест и последующее применение суровых мер, депутаты одобрили закон, который позволит государству экономить приблизительно 1.7 миллиарда бразильских реалов ( 563 миллиона долларов) ежегодно. | Despite the protest and the subsequent crackdown, legislators still approved legislation that will save the state's treasury an estimated R 1.7 billion ( 563 million) annually. |
Последующее восстановление было медленным и постепенным. | The subsequent recovery was slow and incremental. |
Конечно, предстоит следствие, и последующее вскрытие. | THERE'LL BE AN INQUEST OF COURSE, AND NO DOUBT A POST MORTEM. |
Так я могу соотнести всё последующее с уже сказанным. Так я могу соотнести всё последующее с уже сказанным. | And it lets me put everything else in relation to something you've already told me. |
Это ответ природы на последующее радиационное излучение. | Nature's answer to complete nuclear radiation. |
Применение | Using |
Применение | Usages |
Последующее расследование, однако, выяснило, что история была выдумкой. | Subsequent investigation, however, revealed the story to be a fabrication. |
В последующее время было собрано больше количество данных. | As it attracted more attention, more and more data was compiled. |
V. ПОСЛЕДУЮЩЕЕ СОВЕЩАНИЕ НАЦИОНАЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ . 58 59 15 | V. FOLLOW UP MEETING FOR NATIONAL INSTITUTIONS . 58 59 15 |
Последующее обращение в Верховный суд не увенчалось успехом. | A further approach to the Supreme Court met with no success. |
Последующее представление автора и комментарии к нему государства участника | Further submission from the author and the State party apos s reaction thereto |
Применение приложения | Application of the annex |
ПРИМЕНЕНИЕ ОРУЖИЯ | POSSESSION OF WEAPONS |
ПРИМЕНЕНИЕ КОНВЕНЦИИ | (b) Other amendment proposals |
Применение Конвенций | Application of the Convention |
ПРИМЕНЕНИЕ КОНВЕНЦИИ | 9 and 10 to the Convention adopted by the TIR Administrative Committee on 14 October 2004 (Depositary Notification C.N.520.2005.TREATIES 6). |
v) применение | (v) Abandoned Weapons |
ПРИМЕНЕНИЕ КОНВЕНЦИИ | 9 and 10 and to Annex 7, Part I, Article 4, paras. |
Применение санкций | Implementation of the sanctions |
Практическое применение. | Practical application. |
Фактическое применение | De facto application |
Практическое применение | De facto application |
1) Применение | (1) Application |
Применение эффектов | More Image Effects |
Применение решений | Means of enforcing judgements |
Так я могу соотнести всё последующее с уже сказанным. Так я могу соотнести всё последующее с уже сказанным. Ведите меня, покажите кто руководители фирмы. | Then you've got to walk me through, show me who your management team is. |
Он также выдержал последующее появление и сохранение высокого уровня безработицы. | Within the Federal Republic, where unemployment remains near its early 1980s peak, the failure to address the problem was offset by other successes. |
Последующее клеймо часто является более тяжким бременем, чем само изнасилование. | The subsequent stigma often is a heavier burden than the assault itself. |
Он также выдержал последующее появление и сохранение высокого уровня безработицы. | And it has also endured the subsequent emergence and persistence of high unemployment. |
Участники совещания приветствовали проведение выборов и последующее создание переходного правительства. | The participants in the meeting welcomed the holding of elections and the subsequent establishment of the Transitional Government. |
Последующее преобразование информации в стандартный международный формат осуществляется сотрудниками МВФ. | The subsequent transformation into standard international format is done by IMF staff. |
Однако последующее письмо Генерального координатора ФНОФМ заставляет усомниться в этом. | However, the subsequent letter of FMLN apos s Coordinator General raised doubts on this score. |
Его последующее пополнение производилось бы за счет бюджетов конкретных операций. | The subsequent replenishment would be charged to the accounts of specific operations. |
Последующее обжалование автором этого решения было отклонено окружным судом Маастрихта. | The author apos s further appeal against this decision was dismissed by the Maastricht District Court. |
Какой должна быть повестка дня на последующее десятилетие или десятилетия? | What is the agenda for the next decade or decades? |
Учитывая своё последующее изложение, мне следует отметить свои экологические заслуги. | Because of what I'm about to say, I really should establish my green credentials. |
3.11 Последующее Непрерывное Обучение Задачи, стоящие перед обучением в контексте | 3.11 Continuing training Challenges for training in the transition context |
Последующее непрерывное обучение полностью финансируется теми, кто в нем заинтересован. | Continuing training is exclusively financed by those interested in it. |
Последующее непрерывное образование и обучение проводится отрывочно, а не систематически. | Continuing education and training is carried out in a fragmented rather than systematic way. |
Применение главы V | Application of chapter V |
Применение настоящей главы | Application of this chapter |
Похожие Запросы : последующее нарушение - последующее использование - последующее указание - последующее измерение - последующее представление - последующее обсуждение - последующее время - последующее предложение - последующее одобрение - последующее усовершенствование - последующее движение - последующее увеличение - последующее расширение - последующее число