Перевод "посмотрел впечатлил" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Посмотрел - перевод : посмотрел - перевод : посмотрел впечатлил - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Меня впечатлил французский Тома. | I was impressed with Tom's French. |
Твой немецкий меня впечатлил. | I'm impressed with your German. |
Том меня не впечатлил. | Tom didn't impress me. |
Для первой игры очень впечатлил. | For his first game it was an impressive performance. |
Вас впечатлил этот энергичный конкурент? | Are you encouraging this energetic competition? |
Поступок дочери Сабуро сильно впечатлил его. | Nonetheless, he is badly shaken by her failed attempt. |
Лучший регион Непала по сохранению популяции тигров впечатлил Леонардо ДиКаприо | Nepal s greatest areas of progress in tiger conservation excites Leonardo DiCaprio https t.co pIkMnAXCu0 pic.twitter.com UetkXH1uaD southasia.com.au ( southasia15) April 12, 2016 |
Когда дело доходит Иакова с Исавом, со своей армией, не впечатлил. | All prostrations, he is not impressed suddenly he sees the sweet children of Jacob orthodox |
Посмотрел премьеру. | Watched the premiere. |
Том посмотрел. | Tom looked. |
Я посмотрел. | I've had a look. |
Я посмотрел. | I looked. |
Просто посмотрел. | Just looking around. |
Этот невероятный продукт, который меня очень, очень впечатлил, будет с открытым кодом. | This unbelievable product, one that I'm very, very excited about, will be open sourced. |
Я посмотрел на зверя, а зверь посмотрел на меня. | I looked at the animal and the animal looked at me. |
Он посмотрел на своего собеседника, а затем посмотрел о нем. | He eyed his interlocutor, and then glanced about him. |
Я его посмотрел. | So I watched this. |
Я везде посмотрел. | I've looked everywhere. |
Том посмотрел вперёд. | Tom looked ahead. |
Том посмотрел вокруг. | Tom looked around. |
Том посмотрел назад. | Tom looked back. |
Том посмотрел вниз. | Tom looked down. |
Том посмотрел внутрь. | Tom looked inside. |
Том посмотрел наверх. | Tom looked up. |
Я не посмотрел. | I didn't look. |
Ты не посмотрел. | You didn't look. |
Ты хорошо посмотрел? | Did you get a good look? |
Том посмотрел налево. | Tom looked to his left. |
Я посмотрел фильм. | I watched the movie. |
Ты везде посмотрел? | Have you looked everywhere? |
Я посмотрел налево. | I looked to my left. |
Том посмотрел вдаль. | Tom looked into the distance. |
Он посмотрел налево. | He looked to his left. |
Потом он посмотрел! | Then he looked around, |
Потом он посмотрел! | He then dared to lift his gaze. |
Потом он посмотрел! | Then he beheld, |
Потом он посмотрел! | Then looked he, |
Потом он посмотрел! | Then he thought |
Потом он посмотрел! | Then he looked. |
Потом он посмотрел! | He looked (at others) |
Он не посмотрел. | And he didn't look at me. |
Он посмотрел вверх. | He looked upwards. |
Посмотрел на Исава. | Looked at Esau. |
Я посмотрел вниз. | I looked down. |
Я посмотрел отчет. | I looked it up in the Hall of Records. |
Похожие Запросы : наиболее впечатлил - он впечатлил - так впечатлил - не впечатлил - действительно впечатлил - не впечатлил - не впечатлил - действительно впечатлил - стал впечатлил - посмотрел вниз - посмотрел подробно - я посмотрел