Перевод "поставка была задержана" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
поставка - перевод : была - перевод : была - перевод : поставка была задержана - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Зайнаб, в Twitter angryarabiya, была задержана . | Zainab, who tweets as angryarabiya, has been detained since yesterday. |
В Альберте утечка нефти была задержана бобровой плотиной. | An oil leak was contained by a beaver dam in Alberta. |
Одна женщина была задержана вместо своего мужа, разыскиваемого военными. | A woman was being detained in place of her husband, whom the military were searching for. |
Писатель Ли Миншенг требует объяснить, почему была задержана Пан Тин | Writer Li Minsheng demanded an explanation for Pan's detention |
Чжэн Чужань, ещё одна защитница прав женщин, была задержана в отеле. | Zheng Churan, another women's rights defender, was detained in a hotel. |
Согласно контракту поставка должна была состояться в декабре 1992 года. | Contracted for delivery in December 1992. |
Я задержана, капитан? | Am I being detained, Captain? |
Итак, поставка. | So shipment. |
Поставка сырья | Raw material supply |
7 декабря 2004 года г жа Бахмина была задержана в качестве подозреваемой. | On 7 December 2004, Ms. Bakhmina was detained as a suspect. |
Прямая поставка игр. | So, direct delivery of games. |
Другая группа из 34 человек была задержана в товарном поезде по маршруту Греция Болгария. | Another group of 34 were caught in a freight train on the route from Greece to Bulgaria. |
Поставка товаров и услуг | Provision of goods and services |
Поздней ночью 3 декабря глава ассоциации Голос Лилия Шибанова была задержана в московском аэропорту Шереметьево. | Late at night on December 3, Lilia Shibanova, head of the association Golos.ru was detained at Moscow's Sheremetyevo Airport. |
Таким образом, доставка таких учебников была задержана, что негативно отразилось на обучении детей киприотов греков. | Delivery of such books has thus been delayed and the schooling of the children concerned adversely affected. |
В. Поставка товаров и услуг | Provision of goods and services |
Через несколько минут группа студентов, согласно сообщениям, была задержана полицией перед зданием отделения Организации Объединенных Наций. | A few minutes later a number of students were reportedly rounded up by the police in front of the United Nations office. |
Но Б г говорит, что вы должны знать, это была задержана и находится ее парень только потом, | But God says you should know, this has been delayed and finds her boyfriend only later, |
Ещё одна поставка и я отпущу его. Говорит, ещё одна грёбаная поставка и ты нахрен свободен. | Tell him I don't like to see a friend of mine so unhappy, so one more catch, I'll cut him loose. |
В. Поставка товаров и услуг 7 | Note prepared by the UNCTAD secretariat |
Европейской сообщество, внеочередной взнос, поставка муки | European Community, exceptional donation of flour |
29 января Борисова была задержана во время занятий в университете и арестована по обвинениям в организации запрещённого митинга. | On January 29, Borisova was detained as she attended classes at her university and arrested on charges of organizing an unsanctioned protest rally. |
Европейское сообщест во, внеочередной взнос, поставка муки | European Community exceptional donation of flour |
В другом видео женщина транс из города Наушера сообщила о том, как она была задержана полицией на 10 часов | In another video, transwomen from the town of Nowshera reported being detained for ten hours by police officers |
Утром 1 августа на Ситонии была задержана группа людей, поставивших палатки в неположенном месте, в том числе двое граждан Болгарии. | A group of illegally camping people, including the two Bulgarians, was detained by the police in Sithonia in the morning of August 1. |
По словам Иосифа Пригожина, мужа Валерии, семья певицы была задержана на восемь часов в аэропорту Хитроу из за проверки документов. | According to Iosif Prigozhin, Valeriya s husband, the singer s family were delayed for eight hours in the Heathrow airport due to document checks. |
Публикация этого документа была задержана с той целью, чтобы секретариат смог принять во внимание доклады по всем субрегиональным программам действий. | The submission of this document was delayed in order to enable the secretariat to take account of all subregional action programme reports. |
Рахима Вахидова месхетинка, психически больной человек приехала в качестве беженки в Грузию, где она была задержана и отправлена в Ереван. | Rakhima Vakhidova, a Meskhetian Turk, suffering from a mental disease, who had settled in Georgia as a refugee, was captured in the territory of Georgia and transferred to Yerevan. |
Поставка первого 737 MAX запланирована на 2017 год. | The 737 MAX is scheduled for first delivery in 2017, 50 years after the 737 first flew. |
поставка системы электронного наблюдения компанией Веринт системс , Израиль | Supply of an electronic surveillance system from Verint Systems, Israel |
1992 год поставка 25 000 т мягкой пшеницы. | 1992 Supply of 25,000 tons of soft wheat. |
В случае необходимости будет осуществляться поставка асфальтобитумной смеси. | Aggregate will be procured as and when required. |
Посмотрите, из за эффекта Бора поставка О2 увеличилась. | This is the actual amount. And so O2 delivery is actually much more impressive. |
Она была задержана, прежде чем смогла нанести какое либо ранение. ( quot Гаарец quot , quot Джерузалем пост quot , 12 апреля 1994 года) | She was apprehended before she could cause any injury. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 12 April 1994) |
Только потому, что молодая женщина сказала несколько честных слов о проблеме мертвых свиней, она была задержана, ее заставили сдать все средства связи, а ее страница была заблокирована. | Just because a young woman said a few honest words about the dead pig issue, she was detained, banned, and forced to hand in all her communication devices. |
В ходе инцидента, происшедшего в этом районе 26 марта, группа военных наблюдателей МООНСЛ была задержана военнослужащими Гвинеи неподалеку от Енги и была отпущена лишь спустя шесть часов. | In an incident in the area on 26 March, a group of UNAMSIL military observers were detained for six hours by Guinean armed forces near Yenga before being released. |
Deere Company в России Первая поставка оборудования John Deere в Россию была осуществлена ещё в 1880 году это были плуги. | Construction Equipment Construction equipment includes Forestry equipment John Deere manufactures a range of forestry machinery, amongst others, harvesters, forwarders, and skidders. |
Бизнес домен выполнение работ, поставка товаров и предоставление услуг | Business Domain Works, Goods and Services |
поставка оружия и боеприпасов компанией Металика АВ Лтд. , Болгария | Supply of arms and ammunition from Metalika AB Ltd. Bulgaria |
При подъезде к больнице санитарная машина была задержана на контрольно пропускном пункте более чем на 20 минут без какой либо видимой причины... | Just before she arrived at the hospital, the ambulance was stopped at a checkpoint for more than 20 minutes, without any reason ... |
Список политзаключённых в Azerbaijan продолжает расти задержана ключевая деятельница оппозиции GozelBayramli | Azerbaijan's list of political prisoners continues to grow key opposition figure GozelBayramli has been detained https t.co 27RZIpBTGw Rebecca Vincent ( rebecca_vincent) 30 мая 2017 г. |
Вы арестованы за убийство, а Ваша девушка задержана для детального допроса. | I'm booking you for murder and holding your girl for more questioning. |
Другим ключевым направлением содействия ЕСНО является поставка медикаментов для оказания экстренной помощи и поставка оборудования для больниц, расположенных на территории Чечни, Ингушетии и Дагестана. | In addition, primary health care (PHC), mother and child care(MHC) and orthopedic services are provided, eitherdirectly to beneficiaries through medical mobile teamsand or temporary clinics, or by supporting the healthfacilities of the respective Ministries of Health. |
Аналогичные проблемы испытывались в связи с отправкой 8000 т пшеничной муки и 30 000 т твердой пшеницы, которая была задержана на три месяца. | Similar difficulties were encountered with the shipment of 8,000 tons of wheat flour and 30,000 tons of durum wheat which were delayed by three months. |
Поставка товаров и предоставление услуг будут включены в версию 2.0. | Goods and Services will be included in Version 2.0. |
Похожие Запросы : была задержана - поставка была сделана - поставка была осуществлена - дополнительная поставка - комплектная поставка - поставка услуг - поставка оборудования - комплектная поставка - поставка работы - последняя поставка - контролируемая поставка