Перевод "поставщик услуг по ремонту" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

поставщик - перевод : поставщик - перевод : поставщик - перевод : поставщик - перевод : поставщик - перевод : по - перевод : поставщик услуг по ремонту - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

vi) Услуги по ремонту
(vi) Maintenance services .
с) предоставление услуг в частности, это включает парикмахерские, мастерские по ремонту электрического оборудования и механические мастерские.
Rendering of services to name a few, these include hairdressing shops, workshops for electric equipment repairing and mechanics.
Механик по ремонту пишущих машинок
Vehicle mechanic 1
1. В тех случаях, когда поставщик сертификационных услуг предоставляет услуги для подкрепления электронной подписи, которая может быть использована в качестве подписи, имеющей юридическую силу, такой поставщик сертификационных услуг
1. Where a certification service provider provides services to support an electronic signature that may be used for legal effect as a signature, that certification service provider shall
2. Поставщик сертификационных услуг несет ответственность за юридические последствия невыполнения требований пункта 1.
2. A certification service provider shall bear the legal consequences of its failure to satisfy the requirements of paragraph 1.
Техническая группа мастерская по ремонту радиоаппаратуры
Technical Unit Radio Workshop
ПОСТАВЩИК
Observe arriving vessels
Поставщик
Vendor
Поставщик
Vendor
ремонту оборудования.
Provision is made to replace unserviceable equipment.
iii) Количество контролируемых проектов по капитальному ремонту
(iii) Major maintenance projects
Ассигнования выделяются на аренду трех домов для административных служебных помещений и оплату услуг по охране во всех точках, где имеются служебные помещения, услуг по уборке и содержанию помещений и по ремонту зданий.
Provision is made for rental of three buildings for administrative offices, security services in all office locations, cleaning services, maintenance of premises, and renovation work for the buildings.
Что касается понятия признанный поставщик услуг , директива указывает на необходимость учитывать прецедентное право Европейского суда.
As regards the concept of established service provider, the directive sets out that case law of the European Court of Justice must be taken into account.
Специалист по ремонту и обслуживанию кондиционеров воздуха, ОО4
Air Conditioning Technician (GS 4)
e) наладить работу по текущему ремонту дорожной сети.
(e) Carry out regular road maintenance.
Проект по ремонту системы теплоснабжения в Иркутске, Россия
Irkutsk, Russia Heat Supply Renovation Project
Поставщик организация потребитель
Supplier organization customer
Поставщик данных KMLDonkeyComment
KMLDonkey Data Engine
Это был бы первый поставщик интернет услуг, использующий кабель с момента его ввода в эксплуатацию в 2013.
This would be the first new provider to operate on the cable since it went live in 2013.
Поставщик услуг ENUM также относится к Инфраструктуре ENUM, и находится тема новых рекомендаций IETF поддержка пиринга VoIP.
Carrier ENUM is also referred to as infrastructure ENUM , and is being the subject of new IETF recommendations to support VoIP peering... Parties having a direct interest in ENUM Various parties are involved with ENUM.
Предусматривается выделение ассигнований на оплату услуг по ремонту и эксплуатации арендованных помещений в течение шести месяцев из расчета 1000 долл. США в месяц.
Provision is made for maintenance services for leased premises at 1,000 per month for six months.
По словам Вероник Лори, британцы все чаще нанимают специалистов по ремонту
Britons are increasingly employing handymen says Veronique Laury
e) поставщик сертификационных услуг означает лицо, которое выдает сертификаты и может предоставлять другие услуги, связанные с электронными подписями
(e) Certification service provider means a person that issues certificates and may provide other services related to electronic signatures
по обслуживанию и ремонту помещений до полного вывода всех компонентов
be required, albeit to a lesser degree, until the withdrawal
Был один поставщик монополист.
You had a monopoly supplier.
Так как я поставщик...
I act for the Big Boss.
Точки по ремонту обуви знакомы любому, кто путешествовал по пост советской Центральной Азии.
Shoe repair shops are familiar to anyone who has travelled through post Soviet Central Asia.
Не хватает служб по ремонту и материально техническому обслуживанию промышленной инфраструктуры.
Repair and maintenance facilities for industrial infrastructure are deficient.
Поставщик данных KMLDonkey для плазмоидов
KMLDonkey data for Plasmoids
Access Business Group LLC разработчик и производитель продукции, а также поставщик логистических услуг для Amway, Amway Global и других компаний.
It was established in 1999 to serve as the parent company for a handful of business ventures, most notably the direct selling company Amway and Amway Global, and a manufacturing and distribution company, Access Business Group.
Centrica крупнейший поставщик газа в Великобритании.
In 1998, Centrica s supplier monopoly for gas came to an end.
Отцом будущего актёра был поставщик мяса.
His father was a meat dealer and butcher.
Не задан поставщик данных для уведомлений.
The notification dataEngine is not set.
quot Поставщик (подрядчик) quot (подпункт (е))
quot supplier or contractor quot (subparagraph (e))
Твой поставщик на 3 ем уровне?
I can't remember anything.
Стоимость работ по срочному ремонту и восстановлению составляет 1 700 000 долл. США.
The emergency repair and restoration work is estimated at 1.7 million.
В качестве крупных упоминался также проект по ремонту и переоборудованию больницы в Глендоне.
The Glendon Hospital Redevelopment Project was also mentioned as a major project.
Предлагаемая сумма предусматривается для покрытия расходов за услуги по переоборудованию, ремонту, эксплуатации электротехнического оборудования, ремонту и эксплуатации канализационных систем, укладке твердого покрытия дорог и эксплуатации систем водоснабжения.
The proposed amount will meet the cost of services for alterations, repairs, electrical maintenance, sewerage system improvements and maintenance, hard surfacing and water supply system maintenance.
Секция транспортных услуг и услуг по организации поездок
Travel and Transportation Services Section
В холодильнике должно что то быть, если мастер по ремонту не забрал последнее пиво.
The fridge is not empty, unless the repairman took the last beer.
40. В текущий мандатный период необходимо будет осуществлять работы по переоборудованию и ремонту помещений.
40. It will be necessary for alterations and renovations to be carried out during the current mandate period.
Но есть плохой мальчик, он не подлежит ремонту?
But is there a bad boy he is beyond repair?
Наступило время проглотить наше собственное лекарство и возобновить тяжелые работы по ремонту наших банковских систем.
It is time to swallow our own medicine and resume the hard work of repairing our banking systems.
Узловая система робота руки имела особо важное значение для операций по ремонту, поддержанию и разъединению.
The arm apos s robotic jointing system was of critical importance throughout the telescope recovery, maintenance and release operation.
США на двухгодичный период 2004 2005 годов для оплаты расходов по ремонту новых служебных помещений Фонда.
The reduction in general operating costs primarily arises from the decision of the General Assembly, in section IV of its resolution 59 269, to approve an additional appropriation of 3,600,000 for the 2004 2005 biennium for the renovation of the Fund's new office space.

 

Похожие Запросы : поставщик услуг по - по ремонту - поставщик услуг - поставщик услуг - поставщик услуг - поставщик услуг - поставщик услуг - поставщик услуг - поставщик услуг - поставщик услуг - Поставщик услуг - полный спектр услуг по ремонту - поставщик услуг по закупкам - поставщик услуг по контракту