Перевод "почувствовал себя польщенным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

себя - перевод : себя - перевод : себя - перевод : почувствовал - перевод : почувствовал - перевод : почувствовал - перевод : почувствовал себя польщенным - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он почувствовал себя плохо.
He began to feel ill.
Он почувствовал себя стареющим.
He felt himself growing old.
Я почувствовал себя лишним.
I felt left out.
Я почувствовал себя больным.
I felt ill.
Том почувствовал себя больным.
Tom felt sick.
Том почувствовал себя дураком.
Tom felt like a fool.
Том почувствовал себя виноватым.
Tom felt guilty.
Том почувствовал себя глупо.
Tom felt foolish.
Я почувствовал себя счастливым.
I felt happy.
Я почувствовал себя лучше.
I've felt better.
Я почувствовал себя виноватым.
I felt guilty.
Я почувствовал себя преданным.
I felt betrayed.
Я почувствовал себя сильным.
I felt strong.
Я почувствовал себя беспомощным.
I felt powerless.
Том почувствовал себя непобедимым.
Tom felt invincible.
Я почувствовал себя беспомощным.
I felt helpless.
Я почувствовал себя дураком.
I felt like a fool.
Я почувствовал себя униженным.
I felt humiliated.
Том почувствовал себя беспомощным.
Tom felt powerless.
Я почувствовал себя киборгом.
It wasn't the software, so that's when I started to feel like a cyborg.
Он почувствовал себя лучше.
He felt better.
Я почувствовал себя очень неловко.
I felt very awkward.
Я почувствовал себя намного спокойнее.
I felt much more relaxed.
Том почувствовал себя в ловушке.
Tom felt trapped.
Я почувствовал себя заново рождённым.
I felt reborn.
Я вдруг почувствовал себя старым.
I suddenly felt old.
Я почувствовал себя в безопасности.
I felt safe.
Я почувствовал себя гораздо лучше.
I felt a lot better.
Я почувствовал себя в ловушке.
I felt trapped.
Я почувствовал себя очень уставшим.
I felt very tired.
Я почувствовал себя немного уставшим.
I felt a little tired.
Я впервые почувствовал себя знаменитостью!
It was my first time to feel like a celebrity!
Я действительно себя плохо почувствовал. Ясно?
My condition was really low, okay?
Я внезапно почувствовал себя совсем вялым.
I suddenly felt completely flattened.
И снова бургомистр почувствовал себя оскорблённым.
The Burgomaster Was offended.
Я себя почувствовал снова в третьем классе.
And I felt like I was in third grade again.
Приняв это лекарство, я почувствовал себя лучше.
I got better after taking that medicine.
Мне стало скверно, я почувствовал себя бедным.
So I felt bad, I felt poor.
Я почувствовал себя, как дома, когда пришел.
I was settled as soon as I saw this house again.
На следующий день он почувствовал себя немного лучше.
He felt a bit better the next day.
Почему я почувствовал себя в праве судить ее?
Why did I feel justified in judging her?
Наверное, впервые в жизни я почувствовал себя бессильным.
It was perhaps the first time in my life I had ever felt powerless.
Я принесла бутылку, чтобы ты почувствовал себя дешёвкой.
I brought that bottle up here to make you feel cheap.
Я работал два часа, как вдруг почувствовал себя больным.
I had been working for two hours when I suddenly felt sick.
Когда я проснулся этим утром, то почувствовал себя голодным.
When I awoke this morning, I felt hungry.

 

Похожие Запросы : почувствовал себя плохо - почувствовал себя плохо - он почувствовал себя плохо - я почувствовал себя плохо - почувствовал больным - почувствовал уплотнение - почувствовал уплотнение - почувствовал шерсть - почувствовал это - почувствовал озабоченность - почувствовал необходимость