Перевод "по команде" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
по команде - перевод : по команде - перевод : по - перевод : по команде - перевод : по команде - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
По команде Марш ... | On the word march, you will... |
По твоей команде. | I'm ready when you are. |
Стреляйте по моей команде. | Fire on my command. |
Стреляй по моей команде. | Fire on my command. |
По моей команде, вперёд! | At my order, forward ! |
Стреляйте строго по команде. | You are not to fire until the signal has been given. |
Все строго по команде. | One, two! |
Невозможно найти справку по команде | Help not found for command |
Друзья, товарищи по команде, противников. | Friends, teammates, opponents. |
Это мой товарищ по команде, Доннаван. | This is my teammate, Donnavan. |
Том извинился перед товарищами по команде. | Tom apologized to his teammates. |
Том был отличным товарищем по команде. | Tom was a great teammate. |
Это мой товарищ по команде, Том. | This is my teammate, Tom. |
Мы с Томом партнёры по команде. | Tom and I are teammates. |
Том хорошо взаимодействует с партнёрами по команде. | Tom is a good team player. |
Том состоит в школьной команде по плаванию. | Tom is on the swim team at school. |
Мне будет не хватать моих товарищей по команде. | I'll miss my teammates. |
Как ты можешь быть в команде по плаванию? | Could you even be on a swim team? |
Кроме того, я не могу петь по команде. | Besides, I can't sing on cue. |
Третье правило никогда не критикуй партнёра по команде. | And the third one was, never criticize a teammate. |
Невозможно научить гориллу говорить даже Ааа по команде. | You can't even train a gorilla to say Ah on request. |
Скажу команде... | I'll tell the crew and... |
Том в нашей команде? Нет, он в другой команде . | Is Tom on our team? No, he's on the other team. |
Том в команде синих, а Мэри в команде красных. | Tom is on the blue team and Mary is on the red team. |
Как и товарищ по команде Пополе Мисенга, Йоланде дзюдоист. | Like her teammate Popole Misenga, Yolande is a judoka. |
Кто нибудь у вас в команде говорит по французски? | Does anyone on your team speak French? |
Его партнеры по команде смеялись и фотографировались с пистолетами. | His teammates were photographed smiling and laughing with him. |
Для подробностей см. Контейнеры и справку по команде выучи. | Please read the documentation on containers and the learn command for a better explanation and more examples. |
Сохранение в указанный файл. Прочитайте документацию по команде вывода | Save to a given file. See output command documentation |
Другим чтобы потратили их на своих партнёров по команде. | Other teams, we give them money to spend on their dodgeball teammates. |
Кто в команде? | Who's on the team? |
Том в команде. | Tom is on the team. |
Я нужен команде. | The team needs me. |
В армейской команде. | On the boxing team. I don't want to box. |
В взрывной команде. | In the demolition squad, to be exact. |
По некоторым данным Кокс обошелся команде в полтора миллиона фунтов. | Cox came on to play right wing in the second half. |
Он в этой команде. | He is on the team. |
Мы в одной команде. | We're on the same team. |
Том в нашей команде. | Tom is on our team. |
Мы в одной команде! | We're a team! |
Том в нашей команде? | Is Tom on our team? |
Том действительно помог команде. | Tom has really helped the team. |
Кто ещё в команде? | Who else is on the team? |
В чьей ты команде? | Whose team are you on? |
В чьей вы команде? | Whose team are you on? |
Похожие Запросы : по вашей команде - Мощность по команде - товарищ по команде - бывший товарищ по команде - удалось команде - спасибо команде - помочь команде - в команде - позволяя команде - в команде - следовать команде