Перевод "правила регулирования" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
правила - перевод : правила регулирования - перевод : правила - перевод : правила - перевод : правила регулирования - перевод : правила - перевод : правила - перевод : правила регулирования - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Правила для регулирования процессов переработки отходов | Rules for specific waste treatment modes |
4.3 Правила для регулирования процессов переработки отходов | 4.3 Rules for specific waste treatment modes |
Следовательно, новые правила регулирования должны быть сведены к минимуму. | Therefore, new regulations should be kept to a minimum. |
Теперь осталось только подготовить правила регулирования и привести закон в исполнение. | Now, all that remains is to craft regulations and put the proposed bill into force. |
Усиление регулирования означает применимые во всём мире правила и стандарты, имеющие юридическую силу. | Stronger regulation means legally binding, globally applicable rules and standards. |
Если кто то превысит установленные пределы, члены еврозоны должны будут пересмотреть правила регулирования. | If the margins were exceeded, members would consider re alignment. |
Правила контроля за вывозом разработаны для регулирования международного перемещения культурных ценностей и преследуют три основные цели | Most countries have seen repeated revisions and amendments to the cultural heritage protection legislation to bring it into line with changing realities. |
Новые жесткие правила регулирования деятельности иностранных банков, принятые Федеральной резервной системой США, побудили Европейскую Комиссию пригрозить возмездием. | The US Federal Reserve s tough new regulations on foreign banks have spurred the European Commission to threaten retaliation. |
РЕГУЛИРОВАНИЯ | Gender Mainstreaming, AND ICTct fFor Development, and tAND The |
Это означает, что теперь страны могут использовать эти международно признанные правила регулирования импорта с целью предотвращения распространения вредителей древесины. | This means that countries can now decide to implement these internationally recognized import regulations to prevent the spread of wood pests. |
Тем не менее, для регулирования деятельности предлагаемого фонда и процесса принятия решений должны быть определены и применяться отдельные правила. | The rules governing the proposed facility and the decision making process should nevertheless be autonomously defined and applied. |
Правила есть правила. | Rules are rules. |
Правила есть правила | The rules are the rules. |
В число известных примеров регулирования, оказавшие прямое негативное влияние, входят действующие правила секьюритизации и предлагаемые требования к капиталу, рассчитанные на базе активов. | Prominent examples of regulations with a direct negative impact include existing rules on securitization and proposed rules on asset based capital charges. |
3.1.3.2 системы регулирования | 3.1.3.2. the adjustment system |
Действующая мера регулирования | Current control measure |
Варианты регулирования рисков | Risk management options |
А. Диапазон регулирования | The extent of regulation |
Параметры регулирования громкости | Volume Control Settings |
1972Принимая Механизм регулирования | 1972 Adopting an exchange rate mechanism (ERM), called the Snake in the Tunnel , the Member States |
1972Принимая Механизм регулирования | 1972 Adopting an exchange rate mechanism (ERM), |
Ты правила знаешь? Какие правила? | Now, don't you understand the rules? |
Чрезмерно ограничительные правила Парламент критиковал правила | AdministrationAdministration andand computercomputer services.services. |
Отмена регулирования не сработала. | Deregulation has not worked. |
Философия регулирования также сближается. | Regulatory philosophies are converging, too. |
Новый пересмотр принципов регулирования | Regulation Revisited |
Важность регулирования нельзя недооценивать. | The importance of proper regulations cannot be understated. |
Инструмент регулирования цветовой температуры | Color temperature adjustment tool |
2.21 Система регулирования сиденья | Adjustment system of the seat |
2.8.2.3 Критерии регулирования температуры | 2.8.2.3 Criteria for temperature control |
2.15.2.3 Критерии регулирования температуры | 2.15.2.3 Criteria for temperature control |
Статья 2 Меры регулирования | Article 2 Control Measures |
КОНФЛИКТОВ И РЕГУЛИРОВАНИЯ КРИЗИСОВ | CONFLICT PREVENTION AND CRISIS MANAGEMENT |
Правила | Rules |
Правила | Feedback |
Правила | Some syntax rules must be complied with |
Правила | Game Rules |
Правила | tiles |
Правила | Rules |
Правила | Terms and conditions |
Правила | users' opinions |
Правила? | ... you've got to stick by the rules. |
Базельский комитет по банковскому контролю недавно высказался в пользу такого регулирования, и палата представителей США проголосовала за то, чтобы потребовать от регуляторов установить правила компенсации. | The Basel Committee on Banking Supervision has recently come out in favor of such regulations, and the United States House of Representatives has voted to require regulators to set compensation rules. |
Любые правила в игре, включая правила определяющие условия победы и даже правила которым должны удовлетворять другие правила, могут быть изменены. | Any rule in the game, including the rules specifying the criteria for winning and even the rule that rules must be obeyed, can be changed. |
Поэтому они предложили свои собственные правила, Правила Интернетов . | And so they've come up with their own set of rules, the Rules of the Internet. |
Похожие Запросы : правила регулирования капитала - процедуры регулирования - клапан регулирования - структура регулирования - режим регулирования - усиление регулирования - потенциал регулирования - Клапан регулирования - практики регулирования - диапазон регулирования - контур регулирования - режим регулирования