Перевод "право на замещение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
право - перевод : право - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : замещение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Замещение | Width range |
Замещение | Distance range |
Замещение | Distant view |
Замещение | Width range |
Замещение | Distance |
Замещение дохода | Income replacement |
А. Ликвидация и замещение незаконного производства | A. Eradication and substitution of illicit production |
А. Ликвидация и замещение незаконного производства наркотических | A. Eradication and substitution of illicit production of |
Информация о проведении конкурсных экзаменов на замещение вакантных должностей судей предается гласности. | Competitive examinations for vacant posts of judges are publicly announced. |
На своей четвертой очередной сессии Совет управляющих рекомендовал провести повторный конкурс на замещение этой должности. | The Governing Board, at its fourth ordinary meeting, recommended the re advertisement of the post. |
Думаете вам удастся обратить замещение времени,которое привело вас сюда? | You think you can reverse the time displacement that brought you here? |
Использование мягкого квотирования в конкурсах на замещение должностей (обязательное представительство мужчин и женщин среди кандидатов на должность). | Use of a soft quota system in competitions for filling positions (mandatory numbers of men and women as candidates for positions). |
Право на питание и право на жизнь | The right to food and the right to life |
ПРАВО НАРОДОВ НА САМООПРЕДЕЛЕНИЕ ПРАВО НАРОДОВ | RIGHT OF PEOPLES TO SELF DETERMINATION RIGHT OF PEOPLES |
На право! | Right! |
На право! | Right face! |
Например, измерения ВВП на данный момент не учитывают расходы на замещение природных ресурсов, последствия загрязнения отходами и разрушения биоразнообразия. | For example, measurements of GDP currently neglect the costs of natural resource replacement, pollution, and the destruction of biodiversity. |
Пока идет широко рекламируемый конкурс на замещение должности сотрудника по финансовым вопросам, Институт нанял временного специалиста на этот пост. | The Institute engaged a temporary Finance Officer while the post is being widely advertised. |
И не логично ли предположить что они нашли способ обратить замещение времени? | Well, isn't it reasonable to think they may have discovered a way to reverse the time displacement? |
Право на помощь адвоката и право на помощь переводчика | The right to the assistance of counsel and the right to an interpreter |
Право на равное вознаграждение, право на равную оплату труда равной ценности и право на равное обращение | 9.1.4 The right to equal remuneration, including benefits, and to equal treatment in respect of work of equal value |
Право на охрану здоровья, право на безопасные условия труда и право на сохранение функции продолжения рода | 9.1.5 The right to the protection of health, to the safeguarding of the working conditions and the safeguarding of the function of reproduction |
Эти права включают право на пищу и нажилище, право на труд, право на охрануздоровья и образование. | The EU is founded on the principles of liberty, democracy,the rule of law and respect for fundamental human rightsand freedoms.Human rights form a key component of thefounding treaties of the European Union, and the EU hasalso adopted additional documents such as the Charterof Fundamental Rights. |
Мы считаем, что право на самооборону включает и самое основное право право на жизнь. | We believe that the right to self defence comprises the most fundamental right the right to life. |
Право на самооборону это законное, неотъемлемое право. | The right to self defence is a legitimate, inalienable right. |
Сведения о вакантных должностях будут широко распространяться, и всем заинтересованным сотрудникам будет предложено представить заявления на их замещение. | Vacancies will be advertised widely and all interested staff encouraged to submit their applications. |
Вопросы существа Право на владение имуществом право на компенсацию дискриминация | Substantive issues Right to own property right to compensation discrimination |
Право на питание и право на жизнь 28 31 13 | The right to food and the right to life 28 31 9 |
Право на максимально достижимый уровень здравоохранения и право на образование | The right to the highest attainable standard of health and the right to education |
Право на свободу выражения и право на получение образования неразделимы. | The right to freedom of expression and the right to education are indivisible. |
Право на жизнь Право каждого лица на жизнь охраняется законом. | Right to Life Everyone s right to life is to be protected by law. |
К ним, в частности, относятся право на гражданство, право на личные документы, право работать на государственной службе, право на труд, свобода выбора профессии и место жительства и право на безвозмездные социальные блага. | They include, inter alia, the right to nationality, the right to personal documents, the right of access to the public service, the right to work, freedom of profession and establishment and the right to (non contributory) social benefits. |
b) замещение действия по замене существующих видов деятельности мерами, подходящими для новых условий. | Substitution actions to replace current activities with measures suitable for the new conditions. |
Если плотные ткани занимают менее 25 процентов, это называется замещение железистой ткани жиром. | If the breast is less than 25 percent dense, that's called fatty replaced. |
Право на жизнь? | The right to life? |
Право на платеж | Right to payment |
Право на образование | Right to education |
Право на питание | Right to food |
Право на гражданство | Right to a nationality |
Право на подвиг | The Right to Bravery |
право на имущество | II.4) reads as follows |
Право на наследование | The right to inherit |
ПРАВО НА РАЗВИТИЕ | Note by the Secretariat |
Право на собственность | Right to Property |
право на защиту | Under article 432, paragraph 2, of the Code, it is mandatory for a lawyer to appear on behalf of juveniles. |
Похожие Запросы : замещение - кандидат на замещение - кандидаты на замещение - затраты на замещение - замещение активов - замещение между - родовое замещение - позволяют замещение - химическое замещение - низкое замещение - право на - право на - право на