Перевод "право на пенсию" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

право - перевод : право - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ребенок сирота сохраняет право на пенсию и при его усыновлении.
Children who lose both parents qualify for a higher pension. Orphans are also entitled to a pension in the event of their adoption.
право получать в полном объеме пенсию в период работы.
The landowner shall have a right to restrict other persons from capturing or hunting animals on her his land, and in the case of a breach of such prohibition to demand redress from the trespasser.
На 5 лет раньше имеют право выхода на пенсию по возрасту также работники следующих специальностей
Workers in the following specialties may also retire five years earlier
В связи с тем, что право на пенсию по возрасту на общих основаниях у женщин наступает на 5 лет раньше, чем у мужчин, то на льготную пенсию женщины также имеют право на 5 лет раньше мужчин.
Since the right to take a standard retirement pension comes five years earlier for women than for men, women also have the right to take a preferential pension five years earlier than men.
В случае травмы, которая приводит к инвалидности трудящегося, последний имеет право на пожизненную пенсию.
If the accident or disease results in invalidity for the worker, he will be entitled to a life annuity.
Охваченные социальным страхованием лица, имеющие 25 лет дающего право на пенсию стажа работы, также вправе выходить на пенсию по собственному желанию без соблюдения возрастных ограничений.
Insured persons with 25 years of pensionable service are also entitled to early retirement if they so request, without being bound by the age conditions.
Женщина имеет право завещать свою пенсию детям в соответствии с законом.
A woman may also bequeath her pension to her children in accordance with the law.
Ухожу на пенсию.
Ухожу на пенсию.
Ухожу на пенсию.
Into retirement.
Ушел на пенсию.
Retired.
Право на пенсию по инвалидности получают лица, застрахованные в обязательном или добровольном порядке, в следующих случаях
The right to a disability pension is acquired by persons insured obligatorily or voluntarily in the following cases
Кроме того, не менее 25 бедных составляют лица старше 60 лет, не имеющие право на пенсию.
Also, at least 25 per cent of the poor are over 60 years of age and have no right to a pension.
Я вышел на пенсию.
I'm retired.
Я вышла на пенсию.
I'm retired.
Я ухожу на пенсию.
I'm retiring.
Том уходит на пенсию.
Tom is retiring.
Я вышел на пенсию.
I've retired.
Том ушел на пенсию.
Tom retired.
Том вышел на пенсию.
Tom retired.
Я вышел на пенсию.
I retired.
Том вышел на пенсию.
Tom has retired.
Я вышла на пенсию.
I retired.
Что выхода на пенсию?
What retirement?
Вообще пора на пенсию.
Вообще пора на пенсию.
На пенсию пока рано.
I'm not exactly prepared to retire yet.
Право на пенсию и страхование на случай инвалидности считается одним из основополагающих социальных прав и элементов социального обеспечения граждан.
The right to pensions and disability insurance is considered one of the basic social rights and social security elements for citizens.
Если мужчины и женщины не имеют стажа 20 лет для выхода на пенсию, они могут получить такое право выхода на пенсию, имея стаж работы по крайней мере в 25 лет.
In case a man or a woman does not have 20 years of service as far as insurance goes, they earn their right for a pension when they fulfill at least 25 years of pension service.
Право на социальное обеспечение, в частности в случае ухода на пенсию, безработицы, болезни, инвалидности, по старости и в других случаях потери трудоспособности, а также право на оплачиваемый отпуск.
The right to social security, particularly in cases of retirement, unemployment, sickness, invalidity and old age and other incapacity to work, as well as the right to paid leave.
Досрочный выход еврозоны на пенсию?
Early Retirement for the Eurozone?
Я решил уйти на пенсию.
I have decided to retire.
Она живёт на небольшую пенсию.
She lives on a small pension.
Отец скоро выйдет на пенсию.
My father is going to retire soon.
Я хочу уйти на пенсию.
I want to retire.
Том хочет уйти на пенсию.
Tom wants to retire.
Когда ты вышел на пенсию?
When did you retire?
Том не торопится на пенсию.
Tom isn't in any hurry to retire.
Бебибумеры начинают выходить на пенсию.
Baby boomers are starting to retire.
Том официально вышел на пенсию?
Has Tom officially retired?
Ему пришлось уйти на пенсию.
You could work with him.
Выход на пенсию, потеря трудоспособности
MEDICAL EVACUATIONS PENSION DISABILITY CASES
О, он ушел на пенсию ...
Well he retired.
Да, он ушел на пенсию.
Yeah, yes, he retired.
Почему он ушел на пенсию?
What did he retire on?
е) право на социальное обеспечение, в частности в случае ухода на пенсию, безработицы, болезни, инвалидности, по старости и в других случаях потери трудоспособности, а также право на оплачиваемый отпуск
(e) The right to social security, particularly in cases of retirement, unemployment, sickness, invalidity and old age and other incapacity to work, as well as the right to paid leave
(e) право на социальное обеспечение, в частности, в случае ухода на пенсию, безработицы, болезни, инвалидности, по старости и в других случаях потери трудоспособности, а также право на оплачиваемый отпуск
(e) the right to social security, particularly in cases of retirement, unemployment, sickness, invalidity and old age and other incapacity to work, as well as the right to paid leave

 

Похожие Запросы : Право на пенсию - на пенсию - на пенсию - на пенсию - пенсию - вышла на пенсию - набор на пенсию - экономия на пенсию - я на пенсию - Аренда на пенсию - выходить на пенсию - войти на пенсию - пошел на пенсию