Перевод "право пересмотра" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

право - перевод : право - перевод : право пересмотра - перевод :
ключевые слова : Everything Know Silent Entitled Remain Rights Attorney

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

следует отменить право прокуроров на подачу специальных апелляций, известное как право пересмотра в порядке надзора , даже после закрытия дел.
The reopening of closed cases should be made subject to an exhaustive list of preconditions, such as the existence of new evidence on behalf of the person convicted A separate system of juvenile justice should be established as a priority.
Периодичность пересмотра законодательства
9.4 Periodic revision of laws
Он имеет право обращаться в Конституционный суд с целью пересмотра законодательных актов в свете их воздействия на права человека.
He had the right to ask the Constitutional Court to review legislative acts in the light of their impact on human rights.
Прокурорам более высокого уровня предоставлено право подачи специальных апелляций после закрытия дела, что известно как практика пересмотра в порядке надзора .
Higher level prosecutors are authorized to make a special appeal known as a supervisory review, once a case has been closed.
Но система требует пересмотра.
But the system needs to be reviewed.
Ход пересмотра сельскохозяйственных классификаций
E. Status of the revision process of agricultural classifications
Просьба о проведении пересмотра
Request for review
Решение по итогам пересмотра
Review decision
Период пересмотра процентной ставки
Time between interest changes
Общество требует пересмотра дела.
People are demanding a retrial.
В большинстве случаев лицо, имеющее право добиваться судебного пересмотра какого либо административного решения, может запросить у соответствующего органа изложение мотивов решения.
In most cases, a person who is entitled to seek judicial review in respect of an administrative decision may seek a statement of reasons for the decision from the decision maker.
Согласно его собственному статуту он является судебным органом, обладающим всей юрисдикцией, гарантирующей право на справедливое разбирательство без обеспечения механизма судебного пересмотра.
According to its own statute, it is a court with full jurisdiction which guarantees the right to a fair trial without providing a mechanism for judicial review.
Африканский Союз требует тщательного пересмотра.
The African Union needs thorough rethinking.
Сфера охвата и условия пересмотра
Scope and modalities of review
Статьи, требующие пересмотра, охарактеризованы ниже.
The items that require revision are described below.
Статьи, требующие пересмотра, рассматриваются ниже.
The items that require revision are described below.
523 Люди требуют пересмотра дела.
People are demanding a retrial.
В просьбе о проведении пересмотра должны быть указаны причины пересмотра и представлена любая вспомогательная документация.
A request for review shall provide reasons for the request for review and any supporting documentation.
Ход пересмотра Международной стандартной классификации занятий
C. Status of the revision process of the International Standard Classification of Occupations
b) Осуществление этапа II пересмотра МДП
(b) Implementation of Phase II of the TIR revision process
Процедуры пересмотра, упоминаемые в пункте 41
Procedures for review as referred to in paragraph 41 of the modalities and procedures for a clean development mechanism
1. Непродуманная и неэффективная процедура пересмотра
1. A poorly conceived and ineffective review procedure
Процедура пересмотра должна включать следующие этапы
The review process should consist of the following steps
ПРОЦЕДУРЫ УСТАНОВЛЕНИЯ И ПЕРИОДИЧЕСКОГО ПЕРЕСМОТРА СТАВОК
PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT AND PERIODIC REVIEW OF
Право, право!
Straight, straight, straight.
Процесс пересмотра был начат по решению Статистической комиссии в 1999 году в сочетании с процессом пересмотра МСОК.
The beginning of the revision was mandated by the Statistical Commission in 1999 in conjunction with the ISIC revision.
Право правовые предметы Международное право Европейское право Внутригосударственное право
Civil law (e.g. property rights) a Commercial law (e.g. contract law) Comparative law (e.g. civil, commercial between EU and the Russian Federation)
Международное право Европейское право Внутригосударственное право
Comparative law (e.g. civil, commercial between EU and the Russian Federation)
Право, включая Международное право Европейское право
develop or update degree courses on the basis of short cycle education (Bachelors Masters)
Право Международное право Европейское право Право о защите окружающей среды
International law European law Environmental law.
Более того, Группа считает, что она имеет право получать и оценивать финансовую информацию и связанные с нею данные для целей пересмотра бюджета по программам ЮНКТАД.
Indeed, the Working Party believes that it is entitled to receive and evaluate financial information and related data for the purpose of reviewing the programme budget of UNCTAD. page 3
Завершение пересмотра стандарта ЕЭК ООН на свинину
Finalize the revision of the UNECE standard for Porcine Meat.
a) Осуществление этапа I процесса пересмотра МДП
Proposals for amendments to the Convention
b) Осуществление этапа II процесса пересмотра МДП
(a) Authorization and responsibilities of the International Organization
c) Подготовка этапа III процесса пересмотра МДП.
(b) Other amendment proposals
а) Осуществление этапа I процесса пересмотра МДП
The Administrative Committee may wish to continue its exchange of views about possible difficulties that may arise in the application of the provisions that have come into force under Phase I of the TIR revision process, particularly with regard to controlled access to the TIR procedure in accordance with Annex 9, Part II of the Convention
Процедура пересмотра или толкования решения или постановления
Procedure for revision or interpretation of a judgement or order
c) Подготовка этапа III процесса пересмотра МДП
Preparation of Phase III of the TIR revision process
e) процедура контроля документации и ее пересмотра
(e) a process for control of documents and their revision
После этого начался процесс рассмотрения апелляций пересмотра.
The appeal review process is under way.
Ниже приводятся разделы и подразделы, требующие пересмотра.
The items that require revision are described below.
а) сферы охвата пересмотра, касающегося вопросов подлога, неправомерных действий или некомпетентности НОО, на основе рассмотрения просьбы о проведении пересмотра
If the Executive Board agrees to perform a review of a proposed issuance of CERs, it shall, at the same meeting, decide on The scope of the review relating to issues of fraud, malfeasance or incompetence of the DOE, based on the consideration in the request for a review The composition of the review team.
Семейное право коллизионное право
Family law conflicts of laws
Информационное право (Право Интернета).
(a)(7)(B) and 1823(a)(7)(B).
Международное право Европейское право
Law including

 

Похожие Запросы : статус пересмотра - режим пересмотра - индекс пересмотра - процедура пересмотра - рисунок пересмотра - состояние пересмотра - Обзор пересмотра - необходимость пересмотра - пересмотра контрактов - комплект пересмотра - необходимость пересмотра - требует пересмотра - Причиной пересмотра - отслеживание пересмотра