Перевод "правящая элита" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

элита - перевод : правящая элита - перевод : элита - перевод : Правящая элита - перевод :
ключевые слова : Elite Royalty Ruling Global Media

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Правящая элита известна тем, что ее раздирают споры и соперничество.
The ruling elite are known to be torn by disputes and rivalries.
Правящая элита Украины жестоко притесняет оппозицию, ограничивает свободу слова и подавляет экономическую свободу.
Ukraine's ruling elite is brutally suppressing opposition, limiting freedom of speech, and curtailing economic liberty.
Правящая элита отказывается признать превращение России в младшего партнёра США или рядовой страны Запада.
The ruling elite rejects transforming Russia into a junior partner of the US or an unimportant member of the West.
Правящая элита обесценивает юань, что приводит к инфляции и неравенству между богатыми и бедными.
The ruling elite bloc devalues yuan, resulting in inflation and disparity of the rich and poor.
Это правда, что правящая элита Китая остается партией ленинского типа, готовой сокрушить всякую потенциальную угрозу ее монопольной власти.
True, China's ruling elite remains a Leninist party prepared to crush all potential threats to its monopoly of power. Yet many officials working directly under the party leaders are earnestly scrutinizing western countries for institutional details that might shed light on what China can do for itself in the future.
Это правда, что правящая элита Китая остается партией ленинского типа, готовой сокрушить всякую потенциальную угрозу ее монопольной власти.
True, China's ruling elite remains a Leninist party prepared to crush all potential threats to its monopoly of power.
Тем не менее, даже эту элементарную мудрость традиционная правящая элита не смогла понять при своем близоруком и высокомерном подходе.
Yet even that elementary wisdom has never occurred to traditional ruling elites too set in their myopic and arrogant ways.
Таким образом, правящая элита организовала переворот, чтобы обеспечить себе ту власть, которую они не смогли получить в результате выборов.
So the ruling elite engineered a coup to secure the power they had failed to win at the ballot box. They then made use of the Constitutional Court to ban Thaksin s party, the largest in the country.
Таким образом, правящая элита организовала переворот, чтобы обеспечить себе ту власть, которую они не смогли получить в результате выборов.
So the ruling elite engineered a coup to secure the power they had failed to win at the ballot box.
В городе Аддис Абеба стоят небоскребы, но ими владеет правящая элита, военные офицеры и те, кто с ними связан.
You may see skyscrapers in Addis Ababa, but they are owned by the ruling elites, army officers and their affiliates.
И правящая элита открывает ряд мест в парламенте для народного голосования, а в результате ее ждет шок полной победы оппозиции.
And the ruling elite opens a number of parliamentary seats to a popular vote, only to be shocked by a landslide opposition win.
Правящая элита научилась уживаться друг с другом не благодаря общим убеждениям, ценностям или правилам, а для раздела бонусов экономического развития.
The ruling elites have learned to live with each other not through shared beliefs, values, or rules, but by carving up the spoils of economic development.
Пока правящая элита работает в этом блеске, нельзя ожидать, что ее представители когда либо будут вести себя как простые смертные.
As long as the governing elite works in this splendor, one cannot expect that they will ever behave like common mortals.
Правящая элита России прекрасно понимает необходимость реформ, более того, эпоха Путина Медведева, проживающая свой 14 й год, не страдала от недостатка программ реформ.
Russia s ruling elite understands very well that reforms are needed indeed, the Putin Medvedev era, now in its 14th year, has suffered no shortage of reform programs.
Общественная элита?
It was not an inclusive group?
Они элита.
They are the elite.
Как с этим справится элита, так называемая политическая элита?
How did the elite deal with that the so called political elite?
Правящая элита во многом происходит из региона вокруг южного города Куляб, но это только часть общей картины, и во внимание следует принять множество сложных взаимосвязей.
The ruling elite is to a large extent drawn from the region around the southern city of Kulob, but that is only part of a bigger picture and there are yet more wheels within wheels to consider.
Он серебряная элита
'Cause he's elite He's silver elite
Что более важно, правящая элита ЮАР совершенно уверена, что солидарность на платформе освобождения черного населения, которая связывает Мбеки и Мугабе, неизбежно получает приоритет перед правами человека.
More importantly, South Africa s ruling elite clearly believes that black liberation solidarity of the kind that links Mbeki with Mugabe inevitably trumps human rights.
Новая правящая каста Индии
India s New Ruling Caste
РДФЭН (правящая партия) упрям.
EPRDF (the ruling party) is bull headed.
Правящая шиитская элита, окружающая президента аль Асада (совместно с военной олигархией обладающая практически тотальным контролем над экономикой), по видимому, заинтересована, в основном, в сохранении существующего положения вещей.
The ruling Shia elite that surrounds President Assad and that, together with the military oligarchy, retains almost total control of the economy appears to be interested mainly in preserving the stagnant status quo.
Особенно в связи с тем, что правящая элита в США очень часто может защитить себя от последствий они могут жить в огороженных сообществах, пить бутилированную воду и так далее.
Especially because the decision makers in the United States are frequently able to insulate themselves from consequences by living in gated compounds, by drinking bottled water and so on.
Редко бывает так, чтобы быстро возникла альтернативная элита, тем более чтобы взяла верх оппозиционная элита.
It is rare for a counter elite to emerge quickly, much less for an elite in waiting to take over.
Хотя правящая элита Ирана, кажется, и разрознена в отношении перспектив крупномасштабного возобновления дружеских отношений с США, она разделяет этот основной страх и не хочет, чтобы их страна была дальше изолирована.
While Iran s ruling elite appears to be divided over the prospect of a full scale rapprochement with the US, they share this underlying fear of America and do not want their country to be isolated further.
И мы сказали ... К.А. Общественная элита?
So we said, what is KA It was not an inclusive group?
Помните Богачи и элита обладают иммунитетом.
Remember The rich and elite of this nation are exempt from this.
Не переплачивает Потому что он элита
No extra charges are incurred
Правда? Место, где проводит время элита.
What a lovely, clever name.
Реальностью было то, что говорила правящая партия.
Reality was whatever the ruling party said it was.
Его правящая партия доминирует в государственных учреждениях.
His ruling party dominates public institutions.
Элита, которая координировала переход, совершила огромную ошибку.
The elite co ordinating the transition committed a big fault.
В целом элита не чувствительна к критике.
On the whole, the elite are not sensitive to criticism.
По мере изменения отношения Турции к соседям ее правящая элита наблюдала за тем, как ЕС принял в свой состав бывшие коммунистические страны с гораздо менее стабильной рыночной экономикой и более короткой историей демократического правления.
Meanwhile, as Turkey s attitude toward its neighbors has changed, its governing elite has watched the EU embrace ex communist countries with far shakier market economies and shorter democratic records.
Когда Республика на благо сменила монархию в 1875 году, избирательные бюллетени заменили право по рождению, но новая правящая элита считала, что у нее были такие же права и льготы, как и у бывших аристократов.
When the Republic replaced the monarchy for good, in 1875, ballots replaced birthright, but the new governing elite believed that it possessed the same rights and perks as the former aristocrats.
Представлена ли правящая семья Азербайджана в Панамских документах ?
Does Azerbaijan's Ruling Family Feature in the PanamaPapers Leak?
Похоже, что правящая партия победит на предстоящих выборах.
It looks like the party in power will win the upcoming election.
Российская элита до сих пор придерживается этого подхода.
Russia's elite still embraces this vision.
Наша элита устанавливает свое видение реальности на все.
Our elite imposes its vision of reality on all.
Готова ли элита Европы вести бизнес с Англией?
Is Europe's elite ready to do business with Britain?
Однако западная элита заявила, что страх этот необоснован.
Now, the Western elites, however, have said this fear is misplaced.
Элита, интеллигенция будет править нами от нашего имени.
Democracy cannot work, you have the elite, the intelligentsia, ruling on behalf of and over the rest of us.
Прызываем честных и нескорумпиррованых полицейских и военных, которые похоже нас понимают, что эта система больна и требует немедленного изменения, чтобы прислонились в сторону честных людей и не предпринимали репресий против них, как это ожидает правящая элита.
Прызываем честных и нескорумпиррованых полицейских и военных, которые похоже нас понимают, что эта система больна и требует немедленного изменения, чтобы прислонились в сторону честных людей и не предпринимали репресий против них, как это ожидает правящая элита.
Демократическая партия Ботсваны (ДПБ) правящая консервативная партия в Ботсване.
The Botswana Democratic Party (BDP) is the governing party in Botswana.

 

Похожие Запросы : бизнес-элита - политическая элита - Партийная элита - городская элита - финансовая элита - интеллектуальная элита - элита мало - мировая элита - глобальная элита - образованная элита - экономическая элита