Перевод "праздновать день рождения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

праздновать - перевод : день - перевод :
Day

день - перевод : день - перевод : праздновать день рождения - перевод : праздновать - перевод : день - перевод : рождения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я не хочу праздновать свой день рождения.
I don't want to celebrate my birthday.
Ты решил, где будешь праздновать день рождения?
Have you decided where you're going to celebrate your birthday?
Вы решили, где будете праздновать день рождения?
Have you decided where you're going to celebrate your birthday?
Или вы приехали праздновать свой день рождения?
Or do you want to celebrate your birthday?
Ты решил, где будешь праздновать свой день рождения?
Have you decided where you're going to celebrate your birthday?
Вы решили, где будете праздновать свой день рождения?
Have you decided where you're going to celebrate your birthday?
Но вряд ли приятно праздновать свой день рождения в одиночестве.
It isn't much fun to be alone on the night of your birthday.
Если я рискну праздновать свой день рождения, миссис Дойл, попрошу вас организовать.
If I'd ever be rash enough to admit to another birthday, Mrs. Doyle... I'll have you arrange the party for me... even if I must get a warrant to do it.
Праздновать 90 й день рождения Центральной библиотеки Лос Анджелеса с чем еще? новой книгой
Celebrating L.A.'s Central Library's 90th birthday with what else? a new book
День рождения
Birthday
День рождения
Launches editor for the new contact
ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ
BIRTHDAY
День рождения
Birthday
День рождения
Birthday
День рождения...
My birthday...
День рождения...
The birthday party ....
День рождения счастливый день.
Birthday should be happy day.
Показать день рождения
Show Birthday
Первый День Рождения.
First birthday party.
День рождения мамы?
Oh, really. Your Mom's birthday? 12 18 82?
За день рождения.
You should drink some wine.
... Мой День Рождения?
Was it that night?
Вот так день рождения.
How s that for a birthday?
Приближается мой день рождения.
My birthday is coming soon.
Завтра мой день рождения.
Tomorrow is my birthday.
День рождения Тома послезавтра.
The day after tomorrow is Tom's birthday.
Как отпраздновал день рождения?
How did you celebrate your birthday?
Завтра её день рождения.
Tomorrow is her birthday.
Приближается мой день рождения.
My birthday approaches.
Сегодня мой день рождения.
Today is my birthday.
Сегодня мой день рождения.
Today is my birthday.
Сегодня день рождения Тома!
It's Tom's birthday today!
Приближается твой день рождения.
Your birthday is coming.
У меня день рождения.
It's my birthday.
Это мой день рождения.
It's my birthday.
Сегодня день рождения Тома.
Today is Tom's birthday.
Сегодня день рождения Тома.
Today's Tom's birthday.
Завтра день рождения Тома.
Tomorrow is Tom's birthday.
Том празднует день рождения.
Tom is celebrating his birthday.
Том отмечает день рождения.
Tom is celebrating his birthday.
, День рождения королевы Виктории.
The day is designated the Circassian Day of Mourning.
Твой первый День Рождения.
Your first birthday party.
День рождения моей мамы!
Oh, this is my Mom's birthday.
Скоро день рождения внука.
My grandson's birthday's soon.
Завтра мой день рождения.
Aha. We're having birthdays.

 

Похожие Запросы : день рождения - день рождения - день рождения - запоздалый день рождения - есть день рождения - твой день рождения - веха день рождения - прекрасный день рождения - был день рождения - Поздравить день рождения - день рождения на - малыш день рождения - выходной день рождения - замечательный день рождения