Перевод "пределы определены" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пределы определены по двум направлениям заинтересованные стороны и информация. | A stakeholder is defined as someone (or something) who is materially affected by the outcome of the system but may or may not be an actor of the system. |
Пределы самостоятельности 11 общин определены в статье 110 Конституции. | The autonomous scope of authority of the 11 municipalities is laid down in article 110 of the Constitution. |
Судьбы определены. | The fates have aligned. |
будут определены позднее . | To be determined . |
Определены лучшие блоги! | The BOBs have been decided! |
Принтеры не определены | No Predefined Printers |
Все соотношения определены. | And all the ratios would work out. |
Пределы демократии | The Limits of Democracy |
Перешли пределы. | The lines are crossed. |
Пределы ответственности | Limitation levels |
Существуют пределы. | There are limits. |
Границы точно не определены. | The boundaries are poorly defined. |
Были определены следующие приоритеты | It identified the following priorities |
Также определены несколько сокращений | Additionally, there are some abbreviations |
Определены следующие главные моменты | Key areas identified include the following |
Пределы возможностей Дубая | The Limits of Dubai |
Пределы немецкой вины | The Limits of German Guilt |
За пределы Франции | Beyond the roads of France |
Пределы национальных выбросов | National emission ceilings |
Были определены следующие основные цели | The key objectives were identified as follows |
Они были определены следующим образом | They were identified as |
Будут определены позднее (8 дней) | To be determined (8 days) |
Будут определены позднее (7 дней) | (7 days) |
Я узнал пределы оружия. | I learned the limits of the gun. |
Гаити и пределы великодушия | Haiti and the Limits of Generosity |
Цель и пределы контрмер | Object and limits of countermeasures |
Важно знать свои пределы. | It's important to know one's limits. |
Человек преступает пределы дозволенного , | Verily, man does transgress all bounds (in disbelief and evil deed, etc.). |
Преступает все пределы человек, | Verily, man does transgress all bounds (in disbelief and evil deed, etc.). |
1.1.3 Пределы проекта eTIR | Stakeholders |
У развития есть пределы. | There are limits to growth. |
4.3 Пределы национальных выбросов | 4.3 National emission ceilings |
Я знаю свои пределы. | I know my limits. |
Процессы определены в форме блочной диаграммы. | The processes are specified in the form of flowcharts. |
Определены ли там районы повышенного риска? | Are areas of increased risk identified there? |
Ни запрос ни схема не определены. | No query statement or schema defined. |
Функции Европейского парламента определены соглашениями сообщества. | The decisions which Parliament is empowered to take in relation to the other institutions are laid down in the legal framework established by the Treaties. |
На этой стадии должны быть определены | The following will be determined during this stage |
Были определены шесть ключевых элементов 1. | Six key directions were determined 1. |
По правде сказать, мои обязанности тут плохо определены, точнее, совсем не определены, а лишь описаны в общих чертах. | To be honest, my duties here are very ill defined, or rather not defined at all, but only adumbrated. |
Скептики подчеркнули пределы метафоры Фридмана. | Skeptics have pointed to the limits of Friedman s metaphor. |
Пределы уверенности в своих силах | The Limits of Self Reliance |
Однако энтузиазм Германии имеет пределы. | But their enthusiasm has limits. |
У Земли всегда были пределы, | The Earth always did have limits. |
Пределы борьбы с Исламским государством | The Limits to Fighting the Islamic State |
Похожие Запросы : однозначно определены - были определены - точно определены - плохо определены - определены для - правильно определены - четко определены - полностью определены - полностью определены - определены для - точно определены - полностью определены - уроки определены