Перевод "преднамеренный подход" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

подход - перевод : преднамеренный - перевод : Подход - перевод : Подход - перевод : преднамеренный - перевод : подход - перевод : подход - перевод : преднамеренный - перевод : преднамеренный - перевод : преднамеренный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Финансирование должно носить преднамеренный характер.
The financing must be intentional.
Это был преднамеренный выбор или случайность?
Was it a deliberate choice or simply how things turned out?
Это был преднамеренный, злоумышленный поступок невротичного ребёнка.
It was deliberate, the spiteful act of a neurotic child.
e) преднамеренный срыв деятельности по удовлетворению жизненных потребностей
(e) The deliberate destruction of life sustaining activities
Другими словами, отходы это преднамеренный побочный продукт производства, необходимый для поддержания циклического потребления .
In other words, waste is a deliberate byproduct of industries' need to keep 'cyclical consumption' going.
Принятие на себя рисков использования ядерной энергии не является необходимостью, это преднамеренный политический выбор.
Moreover, the alternatives to nuclear energy and to fossil fuels are well known and technically much more advanced and sustainable. Taking on nuclear risk is not a necessity it is a deliberate political choice.
Принятие на себя рисков использования ядерной энергии не является необходимостью, это преднамеренный политический выбор.
Taking on nuclear risk is not a necessity it is a deliberate political choice.
Со всей очевидностью можно сказать, что этот преднамеренный инцидент является провокационным и агрессивным актом против иракских гражданских лиц.
This deliberate incident is clearly an act of provocation and aggression against Iraqi civilians.
Подход
Approach
Ничего похожего на это нет в интеграции Евросоюза, которая кажется гораздо более похожей на преднамеренный выбор некоторых представителей имперской власти.
There is nothing comparable in EU integration, which seems far more like a deliberate choice by an imperial few.
Даже при отсутствии аварий высок уровень эксплуатационного загрязнения (преднамеренный выброс опасных отходов, образующихся в результате обычной деятельности на борту судна).
Even in the absence of accidents, operational pollution (the intentional discharge of harmful wastes generated from normal shipboard operations) is high.
Но те, кто надеется найти средства для человеческих бед, причиняя преднамеренный страдания на животных передают две фундаментальных ошибки в понимании.
But those who hope to find remedies for human ills by inflicting deliberate sufferings on animals commit two fundamental errors in understanding.
Эволюционный подход.
O.U.P., 1987.
Эвианский подход
A. Evian approach
ОБЩИЙ ПОДХОД
Presented by France
Единый подход
Unitary approach
Индивидуальный подход
Non unitary approach
Всеобъемлющий подход
Comprehensive approach
Комплексный подход
An integrated approach
новый подход
quot accountability quot a new beginning?
Практический подход
Practical approach
Базовый подход
Basic approach
Базовый подход
Basic Approach
Итак, подход
So Attitude
Холистический подход
The holistic approach
Комбинированный Подход
Water pricing and cost recovery
Интегрированный подход.
The Air Quality Framework Directiveand its Daughter Directives.
Международный подход.
International approach.
Исключить слова ( североамериканский подход ) и исключить слова ( подход ЕС ) .
Delete ( North American ) and delete ( EU )
Сделайте подход в одну и подход в обратную сторону.
The next one will be probably figure eight dribble, which take the ball, dribble between your legs in the same motion.
Такой подход также известен как подход по выбору путем присоединения
This approach is also known as the opt in à la carte approach
Это неправильный подход.
This is the wrong approach.
Необходим новый подход.
A new approach is needed.
Это хороший подход.
That's a good approach.
Это новый подход.
This is a new approach.
Это верный подход.
That's a reliable approach.
Необходим прагматический подход.
A pragmatic approach was required.
6) индивидуальный подход.
6) an individual approach.
Необходим поэтапный подход.
A phased approach is needed.
Рекомендуется двуединый подход.
A two pronged approach is recommended.
е) Практический подход.
(e) Practical approach.
Это традиционный подход.
This is the traditional approach.
13. Инкриминирующий подход
13. Incriminating approach
с) программный подход
(c) Programme approach
D. Оперативный подход
D. The operational approach

 

Похожие Запросы : преднамеренный - преднамеренный обман - преднамеренный дизайн - преднамеренный план - преднамеренный риск - преднамеренный процесс - преднамеренный умолчанию