Перевод "предоставлены средства" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

средства - перевод : средства - перевод : предоставлены - перевод : предоставлены средства - перевод : средства - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

11. Были также предоставлены следующие другие средства
Other equipment was provided as follows
На эти цели будут предоставлены следующие финансовые средства
Contributions shall be as follows
Остальные средства были предоставлены из избыточных запасов ЮНТАК.
The remainder were provided from UNTAC surplus holdings.
2. Специальному комитету были предоставлены все необходимые средства.
2. All necessary facilities were provided to the Special Committee.
Средства были предоставлены одним из доноров до конца 1992 года.
Funds were provided by a donor before the end of 1992.
КМООНА II должны быть предоставлены средства для выполнения ее задачи.
UNAVEM II must be given the necessary means to complete its mission.
Средства Фонда сплочения были предоставлены Венгрии после присоединения к Европейскому союзу.
The Cohesion Fund sources became available to Hungary after the accession to EU.
Дополнительные силы и средства были также предоставлены провинциальным группам по восстановлению.
Provincial reconstruction teams were also reinforced with additional troops and capabilities.
Есть надежда на то, что оставшиеся средства будут предоставлены в ближайшее время.
It is hoped that these funds will be made available shortly.
В целом ряде случаев были предоставлены средства для покупки небольшого количества вычислительной техники.
In several instances funds were made available for purchase of small amounts of hardware.
Им должны быть предоставлены необходимые средства для создания группы и развития жела емой деятельности, то есть средства для объяснения и убеждения.
Finally, the third objective is to select the activities of production and services cer tain activities will not survive the restructuring or will have to be drastically changed in their production system, others will be created during this reorganisation.
1.8.3.12.3 Электронные средства могут использоваться лишь в том случае, если они предоставлены экзаменационным органом.
1.8.3.12.3 Electronic media may be used only if provided by the examining body.
1.8.3.12.4 Электронные средства могут использоваться лишь в том случае, если они предоставлены экзаменационным органом.
1.8.3.12.4 Electronic media may be used only if provided by the examining body.
Франция хотела бы, чтобы ему были предоставлены средства для ведения им его реформистских действий.
France would like him to be given the means to carry through the innovative action he has undertaken.
Для поездки из Женевы в Базель и из Базеля в Женеву будут предоставлены транспортные средства.
Transport from Geneva to Basel and Basel to Geneva will be provided.
УВКБ выделило средства для операций по репатриации, и беженцам до их отъезда будут предоставлены субсидии.
Funds have been made available by UNHCR for the repatriation operations and a pre departure grant will be provided to the refugees.
Эти средства были предоставлены для осуществления проектов в области деградации земель в некоторых африканских странах Сторонах.
This contribution was provided to undertake land degradation projects in some African country Parties.
Снимки предоставлены
Photographic credits
Каждой стране должны быть предоставлены средства и механизмы для преодоления вызовов и эффективного удовлетворения потребностей своего народа.
Every nation must be endowed with the means and mechanisms to overcome challenges and respond efficiently to the needs of its people.
Выплаты в счет ее погашения будут обязательными только в том случае, если средства будут фактически предоставлены Организации.
Repayments would be due only if funds were actually disbursed to the Organization.
9. Были предоставлены средства на безвозмездной основе правительствами Германии, Испании, Нидерландов, Франции, Швеции, Японии и особенно Соединенных Штатов.
9. Grant funds were given by the Governments of Germany, France, Japan, the Netherlands, Spain, Sweden and, especially, the United States.
3. Несамоуправляющимся территориям должны быть предоставлены средства для создания прочной экономики, которая позволит им осуществить право на самоопределение.
The Non Self Governing Territories must be given the means to establish solid economies that would allow them to exercise the right to self determination.
Субтитры предоставлены Б.О.Е.
Captions by Harkle.com
9. Основные средства для финансирования этого проекта будут предоставлены Международным фондом сельскохозяйственного развития (МФСР) и дополнены средствами других учреждений.
9. The project will be financed mainly by the International Fund for Agricultural Development (IFAD), and supplementary financing from other institutions.
Вместе с тем цель, для достижения которой первоначально были предоставлены эти средства, осталась без изменений, т.е. финансирование конкретных проектов.
However, the purpose for which the fund was originally given remained the same, that is, the funding of specific projects.
Будут предоставлены бесплатные закуски.
Free snacks will be provided.
В качестве взносов предоставлены
Contributor Services provided
Субтитры предоставлены командой viki.com
Han Ga Ryeong! lt I gt Subtitles brought to you by lt b gt The Maid of House 2 Team lt b gt Viki. lt i gt
В бедуинском секторе открылись три специальных класса для глухих детей, причем специальные средства для приобретения оборудования были предоставлены Департаментом социального обеспечения.
Three special classes for hearing impaired children have opened in the Bedouin sector, with special funding for equipment provided by the Department of Social Security.
Поэтому получаемые в результате этого дополнительные средства являются quot новыми деньгами quot , которые в противном случае не были бы предоставлены ЮНИСЕФ.
The additionality that comes with supplementary funds is therefore quot new money quot that would not otherwise be available to UNICEF.
Действительно, мы убеждены, что, если бы боснийским мусульманам были предоставлены адекватные средства для самообороны, это сдержало бы дальнейшую агрессию против них.
Indeed, it is our conviction that if the Bosnian Muslims were provided with adequate means to defend themselves, this would act as a deterrent to further aggression against them.
При этом мы использовали те ограниченные средства, которые были предоставлены нам в распоряжение в рамках выполнения мероприятий, предусмотренных по программе ТАСИС.
We believe that Uzbekistan's participation in broad based international cooperation, in close collaboration with the statistical services of other CIS countries, is an important precondition for finding the right solutions to the problems of overhauling Uzbekistan's state system of statistics.
Фото предоставлены Нурул Хана Анвар
Credit Courtesy of Nurul Hana Anwar
Бесплатные помещения предоставлены не были.
Free premises are not being provided.
Снимки предоставлены администрацией Версальского замка
Photographic credits
Привет! субтитры предоставлены группой Viki.com
Hello! lt i gt Subtitles brought to you by The Maid of House 2 Team Viki.com lt i gt
Например, согласно законодательству ряда стран, новые денежные средства могут быть предоставлены только под обеспечение, поскольку предоставление преференций в отношении новых заимствований запрещается.
Under some laws, for example, new money can only be provided on the basis of a security interest, as provision of a preference for new lending is prohibited.
i) были предоставлены средства для более 50 добровольцев Организации Объединенных Наций в рамках осуществляемых Организацией Объединенных Наций программ гуманитарной помощи и восстановления.
(i) Funding provided for over 50 United Nations Volunteers in both humanitarian and rehabilitation programmes of the United Nations.
122. просит также Генерального секретаря обеспечить, чтобы были предоставлены все средства, необходимые для полного осуществления всех подпрограмм и предусмотренных в них соответствующих мероприятий
122. Also requests the Secretary General to ensure that all the necessary means are provided for the full implementation of all subprogrammes and their respective activities
В рамках этой программы этим судам были предоставлены современные компьютеры и оргтехника, соответствующие материально технические средства и база данных, содержащая все законы Таджикистана.
The programme provided these courts with modern computers and office equipment, respective logistics supplies and a database containing all the laws of Tajikistan.
Одних усилий в интересах развития будет недостаточно, если в дополнение к этому не будут предоставлены финансовые средства на благоприятных и даже льготных условиях.
Development efforts will be inadequate unless they are supplemented by the provision of resources on favourable and even soft terms.
К услугам пассажиров предоставлены 2 вестибюля.
Kotov and decorated by A.F.
Большинство книг для библиотек предоставлены УВКПЧ.
Most of the books for the libraries are provided by OHCHR.
Президент! субтитры предоставлены командой viki com
President! lt I gt Subtitles by the Maid of the House 2 team at viki.com Join us and you can subtitle your favorite dramas too.
США. Средства по этим займам были полностью израсходованы в те годы, когда они были предоставлены, и в отчетности УВКБ они отражаются на забалансовых счетах.
These loans were fully expensed in the years in which they were made and only memorandum accounts are maintained in UNHCR accounts.

 

Похожие Запросы : были предоставлены - были предоставлены - предоставлены активы - Данные предоставлены - были предоставлены - были предоставлены - быть предоставлены - варианты предоставлены - будут предоставлены - Данные предоставлены - были предоставлены - были предоставлены - были предоставлены