Перевод "представить гарантийные претензии" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

представить - перевод : претензии - перевод : претензии - перевод : представить - перевод : претензии - перевод : представить гарантийные претензии - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В частности, секретариат не смог представить Группе конкретные факты по данной претензии, о чем свидетельствовали документы по этой претензии.
Specifically, the secretariat failed to present to the Panel the particular facts of the claim, as evidenced by the documents in the claim file.
Форма претензии
Claim form
Какието претензии?
Do you blame me?
Ее члены вносят средства в гарантийные фонды, что позволяет им брать крупные кредиты.
Commercial credit this institution has contracts with the PASAL development project, which has organized vendors into cooperatives, where members contribute guarantee funds that allow them to draw significant amounts.
В будущем все подрядчики, оказывающие услуги по авиаперевозкам, должны будут представлять гарантийные облигации.
In future, performance bonds would be required from all contractors providing air services.
Высокие гарантийные требования со стороны банков, которые некоторые женщины не в состоянии выполнить.
The large bank guarantees, which some women cannot possibly provide
с) платежи за подаваемые на торгах документы, а также залоговые и гарантийные письма.
(c) Payments for tender documents, and security and performance bonds.
При проверке базы данных ГОЛД определялись лица, в отношении которых нужно было заполнить и представить в Комиссию форму претензии.
The PACI database, as screened, was used to identify those individuals for whom a claim form should be completed and submitted to the Commission.
Совет управляющих принял решение о том, что все эти претензии надлежит представить в Комиссию до 31 марта 2004 года.
The Governing Council determined that all of the claims were to be filed with the Commission by 31 March 2004.
Сеть использовала гарантийные карты в качестве и не имела названия или собственной торговой марки.
The network used Eurocheque guarantee cards as ATM cards and did not have a name or trademark of its own.
Хорошую основу для рассмотрения будущей системы проверки для ДЗПРМ заложили бы гарантийные меры МАГАТЭ.
IAEA safeguard measures would provide a good basis for the consideration of a future verification system for an FMCT.
IХ. САМОСТОЯТЕЛЬНЫЕ ПРЕТЕНЗИИ
THE STAND ALONE CLAIMS Applying the procedures described above, the Panel has reviewed the stand alone claims according to the nature and type of loss identified.
Рассмотрение претензии E2
Instead, where relevant, this report refers to sections in the previous E2 reports where such issues have been addressed.
А. Самостоятельные претензии
Stand alone claims
В. Перекрывающиеся претензии
Overlapping claim
Е. Отозванные претензии
Withdrawn claims
ПРЕТЕНЗИИ КАТЕГОРИИ D
The Palestinian Authority will be provided with reports setting out the Panel's determinations in respect of each claim in the instalment.
Претензии и корректировки
Claims and adjustments 2 000
Претензии и иски
Claims and adjustments 12.0 12.0
Претензии и корректировки
Claims and adjustments 3.0
Претензии и корректировки
Claims and adjustments 0.9 3.0 3.0
Претензии и корректировки
Claims and adjustments 3.0 3.0 0.9 2.1
Претензии и иски
Claims and adjustments 5.0 5.0
Претензии и коррективы
Claims and adjustments
Претензии и иски
Claims and adjustments 524.0 524.0
Претензии и иски
Claims and adjustments 524.0 524.0
Претензии и иски
Claims and adjustments
Претензии и коррективы
Claims and adjustments
И его претензии
And his claim is, Well.
Должны также быть предусмотрены гарантийные ремонты, инспекция до доставки, послепродажное обслуживание и обучение механиков операторов.
Warranty repairs, pre delivery inspection, after sales service and mechanic operator training should also be provided.
В. Претензии категории Е
The requests and the Executive Secretary's conclusions with respect to those requests are outlined below.
Эти претензии рассматриваются ниже.
These claims are discussed below.
ПРЕТЕНЗИИ ИСЛАМСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ИРАН
The claim comprises four claim units with an asserted value of USD 161,000,000.
ПРЕТЕНЗИИ КОРОЛЕВСТВА САУДОВСКОЙ АРАВИИ
Iraq states that the stretch of coast impacted by the 1991 oil spills was not pristine before the oil spills.
ПРЕТЕНЗИИ СИРИЙСКОЙ АРАБСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Notes
Претензии в отношении ДСМ
Claims for MPA
США (ПРЕТЕНЗИИ КАТЕГОРИИ С )
FOR DAMAGES UP TO USD 100,000 (CATEGORY C CLAIMS)
Претензии категории D1 (отъезд)
D1 (departure) claims
в первоначальной претензии  F3
Losses claimed by the National Committee in the original F3 claim
А. Претензии категории D
Table identifies the country and instalment concerned, the instalment to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustment.
В. Претензии категории Е
Of these, the total amount awarded for one claim was increased by USD 682,000 and the total amount awarded for the other claim was decreased by USD 3,234,000.
Претензии и их урегулирование
Claims and adjustments
Претензии и иски 12,0
Claims and adjustments 12.0
Претензии и иски 24,0
Claims and adjustments 24.0
Претензии и их урегулирование
Claims and adjustments

 

Похожие Запросы : Гарантийные претензии - Гарантийные претензии - Гарантийные претензии - гарантийные данные - гарантийные обязательства - гарантийные обязательства - гарантийные обязательства - гарантийные ограничения - гарантийные правила - гарантийные условия - гарантийные обязательства - гарантийные письма - гарантийные продукты - гарантийные правила