Перевод "претензии непреодолимой силы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
претензии - перевод : претензии - перевод : претензии - перевод : силы - перевод : претензии непреодолимой силы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это было то, что старые бизнес недвижимого массы и непреодолимой силы. | It was that old business of the immovable mass and the irresistible force. |
a) не возникнет никаких непредвиденных ситуаций в результате наступления событий, считающихся обстоятельствами непреодолимой силы | (a) There will be no unforeseen situations originating from events deemed as force majeure |
Но даже в таком состоянии стена оказалась непреодолимой. | A section of the old walls collapsed, but even in their death throes they proved formidable. |
Проблема освобождения этих стран от такой зависимости выглядит непреодолимой. | The problem of how to wean these countries off this addiction seems to be insurmountable. |
Этот прорыв способствовал разрушению традиционно непреодолимой стены национального суверенитета. | This breakthrough levelled the traditionally almost insurmountable walls of national sovereignty. |
Форма претензии | Claim form |
Какието претензии? | Do you blame me? |
В то время, популизм, казалось, был непреодолимой силой в Латинской Америке. | At that time, populism seemed an unstoppable force in Latin America. |
С другой стороны, в ней с непреодолимой силой нарастали освободительные движения. | On the other there was the irresistible force of the liberation movements. |
Новые силы также изложили Группе свои претензии на тот счет, что ОООНКИ позволила правительству восстановить его военно воздушные силы и что это свидетельствует о практике двойных стандартов | The Forces nouvelles also complained to the Panel that UNOCI had allowed the Government to repair its air force and that this indicated double standards |
Искусство, с его непреодолимой объединяющей силой, окончательно узаконило изменения в политических отношениях. | Art, with its insurmountable power to summon, has legitimized the changes in political relations. |
IХ. САМОСТОЯТЕЛЬНЫЕ ПРЕТЕНЗИИ | THE STAND ALONE CLAIMS Applying the procedures described above, the Panel has reviewed the stand alone claims according to the nature and type of loss identified. |
Рассмотрение претензии E2 | Instead, where relevant, this report refers to sections in the previous E2 reports where such issues have been addressed. |
А. Самостоятельные претензии | Stand alone claims |
В. Перекрывающиеся претензии | Overlapping claim |
Е. Отозванные претензии | Withdrawn claims |
ПРЕТЕНЗИИ КАТЕГОРИИ D | The Palestinian Authority will be provided with reports setting out the Panel's determinations in respect of each claim in the instalment. |
Претензии и корректировки | Claims and adjustments 2 000 |
Претензии и иски | Claims and adjustments 12.0 12.0 |
Претензии и корректировки | Claims and adjustments 3.0 |
Претензии и корректировки | Claims and adjustments 0.9 3.0 3.0 |
Претензии и корректировки | Claims and adjustments 3.0 3.0 0.9 2.1 |
Претензии и иски | Claims and adjustments 5.0 5.0 |
Претензии и коррективы | Claims and adjustments |
Претензии и иски | Claims and adjustments 524.0 524.0 |
Претензии и иски | Claims and adjustments 524.0 524.0 |
Претензии и иски | Claims and adjustments |
Претензии и коррективы | Claims and adjustments |
И его претензии | And his claim is, Well. |
Тенденция к диалогу и международному и региональному сотрудничеству становится все более непреодолимой силой. | The trend towards dialogue and international and regional cooperation is becoming a more and more irresistible force. |
В. Претензии категории Е | The requests and the Executive Secretary's conclusions with respect to those requests are outlined below. |
Эти претензии рассматриваются ниже. | These claims are discussed below. |
ПРЕТЕНЗИИ ИСЛАМСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ИРАН | The claim comprises four claim units with an asserted value of USD 161,000,000. |
ПРЕТЕНЗИИ КОРОЛЕВСТВА САУДОВСКОЙ АРАВИИ | Iraq states that the stretch of coast impacted by the 1991 oil spills was not pristine before the oil spills. |
ПРЕТЕНЗИИ СИРИЙСКОЙ АРАБСКОЙ РЕСПУБЛИКИ | Notes |
Претензии в отношении ДСМ | Claims for MPA |
США (ПРЕТЕНЗИИ КАТЕГОРИИ С ) | FOR DAMAGES UP TO USD 100,000 (CATEGORY C CLAIMS) |
Претензии категории D1 (отъезд) | D1 (departure) claims |
в первоначальной претензии F3 | Losses claimed by the National Committee in the original F3 claim |
А. Претензии категории D | Table identifies the country and instalment concerned, the instalment to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustment. |
В. Претензии категории Е | Of these, the total amount awarded for one claim was increased by USD 682,000 and the total amount awarded for the other claim was decreased by USD 3,234,000. |
Претензии и их урегулирование | Claims and adjustments |
Претензии и иски 12,0 | Claims and adjustments 12.0 |
Претензии и иски 24,0 | Claims and adjustments 24.0 |
Претензии и их урегулирование | Claims and adjustments |
Похожие Запросы : силы событий непреодолимой силы - обстоятельства непреодолимой силы - условия непреодолимой силы - средство непреодолимой силы - пункт обстоятельств непреодолимой силы - Ситуация обстоятельства непреодолимой силы - обеспечение обстоятельств непреодолимой силы - силы силы - претензии, - применение силы