Перевод "привели свечение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
привели - перевод : привели - перевод : привели - перевод : привели свечение - перевод : свечение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Свечение | Illumination |
Свечение Луны | Moon's illumination fraction |
Радужное свечение | Radial Rainbow Hoop |
Сильное свечение. | Much glare. |
Угловое свечение 1 | Flare Glow Angular 1 |
Радиальное свечение 1 | Flare Glow Radial 1 |
Радиальное свечение 2 | Flare Glow Radial 2 |
Радиальное свечение 3 | Flare Glow Radial 3 |
Радиальное свечение 4 | Flare Glow Radial 4 |
Радиальное свечение 1 | Radial Glow 1 |
Что такое свечение? | What does the glow? |
Мы придаём свечение. | We make things glow. |
Так выглядит свечение. | This is what an aura looks like. |
Очень сильное свечение. | Much glare. |
У образцов повышается свечение. | Glare developing. |
Свечение Луны на выбранную дату | Displays the illumination fraction of the Moon for the selected date. |
Странное свечение сегодня в небе. | There's a funny glow in the sky tonight, ain't there? |
Зелёное свечение светлячков украшает весенние ночи. | The green light of fireflies illuminates the spring nights. |
(М) И затем это божественное свечение. | And then there's the divine emanation. |
И устойчивых семян старых свечение ореола. | And sustainable seed old halo glow. |
Мэри видела в небе странное голубое свечение. | Mary saw a strange blue light in the sky. |
Мигрени предшествует свечение, образованное группой возбужденных нейронов , это свечение движется прямо к среднему мозгу со скоростью 3 5 мм мин. | The patients who have a migraine preceded by an aura have a band of excited neurons that's shown in red that moves at three to five millimeters a minute towards the mid brain. |
Свечение происходит при температурах, безвредных для живых существ. | It takes place in a range of temperatures that don't burn a living thing. |
Мигрени предшествует свечение, образованное группой возбужденных нейронов (показаны красным), это свечение движется прямо к среднему мозгу со скоростью 3 5 мм мин. | The patients who have a migraine preceded by an aura have a band of excited neurons that's shown in red that moves at three to five millimeters a minute towards the mid brain. |
(Ж) И то же золотое свечение окружает все фигуры. | Beth And that golden light is the environment for all of the figures. |
На самом деле, это свечение, скорее всего, было вызвано биолюминесценцией. | In fact, that eerie glow was probably due to bioluminescence. |
Вчера привели? | Newcomer? |
Но на картине ни единого следа присутствия Серафима свечение могло идти от кометы, | But there's no physical trace of the angel the light in the foreground might come from a comet, |
Но когда они размножатся до определенного количества клеток, все бактерии одновременно включают свечение. | But when they grew to a certain cell number all the bacteria turned on light simultaneously. |
Мы привели его. | We got him, all right. |
Они когото привели. | They're bringing someone now. |
Мы привели самураев! | The samurai are here! |
Наконец, он говорит ладно, сейчас я собираюсь.. все свечение стерто правильно приложенным магнитным импульсом. | And finally he says, OK, now I'm going to all of the aura get erased with an appropriately placed magnetic pulse. |
Они привели меня туда. | They made me go there. |
Спасибо, что привели Тома. | Thank you for bringing Tom. |
Вы привели его сюда? | You brought him here? |
И привели в норму. | And returned it to normal. |
Ночью свечение атмосферы может быть достаточно ярким, чтобы быть замеченным наблюдателем, и обычно имеет голубоватый цвет. | The airglow at night may be bright enough to be noticed by an observer and is generally bluish in colour. |
Его улыбку, наше свечение, когда мы говорили на универсальном языке дизайна, невидимые для хаоса вокруг нас. | His smile, our glow as we talked a universal language of design, invisible to the chaos around us. |
У этой бактерии есть особенное свойство она производит свечение, биолюминесценцию, похоже на то, как светятся светлячки. | This bacterium has the special property that it makes light, so it makes bioluminescence, like fireflies make light. |
Твои усилия привели к успеху. | Your efforts resulted in the success. |
Зачем вы нас сюда привели? | Why did you bring us here? |
Зачем вы привели сюда Тома? | Why did you bring Tom here? |
Демонстрации вновь привели к насилию. | Demonstrations again led to violence. |
Солдаты привели его с собой. | He had been brought along with them. |
Похожие Запросы : сияющее свечение - кожа свечение - свечение провода - мягкое свечение - свечение трубки - отбрасывать свечение - свечение на - получить свечение - белое свечение - свечение температура