Перевод "признается" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

признается - перевод : признается - перевод : признается - перевод : признается - перевод : признается - перевод : признается - перевод : признается - перевод : признается - перевод : признается - перевод : признается - перевод :
ключевые слова : Confesses Admits Confess Confessing Confession

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Она признается в этом .
She acknowledges it!'
Рано или поздно он признается.
He'll confess, sooner or later.
Рано или поздно она признается.
She'll confess, sooner or later.
Я думал, Том не признается.
I thought Tom wouldn't confess.
Само ПСЛ признается важным партнерством.
CPF is recognized as an important partnership.
Я беру ее, она признается.
I pick her up, she confesses.
Не знаю. Она не признается.
I don't know, she's not confessing.
Убийца скоро признается в своем преступлении.
The murderer will soon confess his crime.
Женевская конвенция не признается в Гуантанамо.
The Geneva Convention is not recognized at Guantanamo.
Я знал, что Том не признается.
I knew Tom wouldn't confess.
Сейчас эта цифра признается достаточно скромной.
This figure is now recognized to be a conservative estimate.
Во вступительной части доклада признается, что
The report, in its Introduction, admits this
а в статье 8 признается, что
and article 8 recognizes that
Заключение Суда признается сторонами решающим quot .
The opinion given by the Court shall be accepted as decisive by the parties. quot
Право на ведение государством войны не признается.
The right of belligerency of the state will not be recognized.
Едва ли Том признается, что он неправ.
Tom's hardly likely to admit that he's wrong.
Признается ведущим японским толковым словарем в Японии.
It remains a bestseller in Japan.
Во второй конвенции признается также важность санитарии.
The latter also recognizes the importance of sanitation.
Кроме того, за ним признается право инициативы.
It also has a recognized right of initiative.
24. Признается также важность более неформального сотрудничества.
24. The importance of more informal cooperation has also been recognized.
Во первых, у нас признается роль семьи.
First, the role of the family is acknowledged.
В четвертых, у нас признается роль государства.
Fourthly, the role of the State is recognized.
Признается чрезвычайно важная роль женщин в развитии.
The crucial role of women in development is recognized.
Надлежащим образом признается необходимость оптимального использования ресурсов.
The need to optimize the use of resources was well recognized.
Смит признается, что завалила подругу массой назойливых вопросов.
Smith says she imposed many an annoying question upon this friend, a fellow student in a PhD program.
Джефферсон признается Как черный в Америке я боюсь .
Jefferson admits, And as a black male in America, I am just scared.
Вряд ли Том когда либо признается, что неправ.
It's not likely that Tom will ever admit that he's wrong.
Право на образование признается в ряде международных соглашений.
The right to education is recognised in a number of international instruments.
Необходимость найти пути налаживания совместной жизни признается всеми.
Local governments are the appropriate vehicles for representing the aspirations of people in the attainment of predictable urban life, and for this, international partnership is important.
Признается расширенная семья по восходящей и нисходящей линии.
The extended family, in both the ascending and descending lines, is recognized.
Признается, что участие населения будет способствовать этому процессу.
It is recognized that this process would benefit from public participation.
Сегодня демократия повсюду признается как оптимальная политическая система.
Today, democracy is universally recognized as the best political system.
Организована подготовка кадров и признается значение обеспечения совместимости.
Training was being provided, and the importance of compatibility was recognized.
21. Также признается важное значение проведения региональных консультаций.
21. The importance of holding regional consultations is also recognized.
В нем признается, что экономика должна служить людям.
It recognizes that economies should serve people.
В принятой на Токийской конференции Декларации признается, что
The Declaration adopted at the Tokyo Conference recognized that
Данное понятие признается и в национальных правовых системах.
The concept was also recognized in domestic legal systems.
Это признается и договаривающимися сторонами Договора об Антарктике.
This has been acknowledged by the Antarctic Treaty Consultative Parties.
И третьей ночью, после первого полнолуния убийца признается.
Then, on the third night after the first full moon, the murderer will confess.
Поведение, которое признается и принимается государством в качестве собственного
Conduct acknowledged and adopted by a State as its own
Дети, которые, как утверждается или признается, нарушили уголовный закон
Children alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law
Социальная карта жителя Ивановской области признается электронным средством платежа.
The social card of residents of Ivanovo region is to be recognised as an electronic payment instrument.
Это было очень сложное время для меня , признается Арлет.
And it was a very hard, hard moment for me.
Эта деятельность признается в качестве одного из передовых методов.
This experience is being documented as a best practice.
Признается, что не всех неисполнительных директоров можно считать независимыми.
It is recognized that not all non executive directors can be considered independent directors.

 

Похожие Запросы : не признается - выручка признается - признается с - не признается - широко признается