Перевод "приманки крючок" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
крючок - перевод : крючок - перевод : крючок - перевод : приманки крючок - перевод : приманки крючок - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он избегал приманки. | He avoided the bait. |
Он избежал приманки. | He avoided the bait. |
Там есть маленький крючок. | There's a small clip at the top... |
Повешай своё пальто на крючок. | Hang your coat on the hook. |
Повесь своё пальто на крючок. | Hang your coat on the hook. |
Повесьте Ваше пальто на крючок. | Hang your coat on the hook. |
Он повесил пальто на крючок. | He hung his coat on a hook. |
Он повесил пиджак на крючок. | He hung his coat on a hook. |
Повесь свою шляпу на крючок. | Hang your hat on the hook. |
Я насадил на крючок наживку. | I put bait on the hook. |
Я насадил на крючок наживку. | I baited the hook. |
Не нажимай на спусковой крючок. | Don't pull the trigger. |
Том насадил червяка на крючок. | Tom put a worm on the hook. |
Том насадил наживку на крючок. | Tom baited the hook. |
Том насадил наживку на крючок. | Tom put bait on the hook. |
Том повесил пальто на крючок. | Tom hung his coat on a hook. |
Том повесил куртку на крючок. | Tom hung his jacket on a hook. |
У них был хороший крючок. | They had a good hook. DAVlD |
Здесь у нас получился крючок. | Here we get the hook shape. |
Теперь, если наш крючок выдержит. | Now, if our hook just holds. |
Вверх, крючок, налево... и готово. | Up and then a hook and then a swing to the left... and there you are. |
Поймалась, как рыба на крючок. | Hooked like a fish on a line |
Многие животные используют биолюминесценцию в качестве приманки. | And a lot of animals will use their bioluminescence as a lure. |
У неё есть приманки для рыб на брюхе. | It's got these fishing lures on the bottom. |
Том вытащил крючок изо рта рыбы. | Tom took the hook out of the fish's mouth. |
Это ведь называется поймать на крючок ? | Should I call it fishing ? |
Рыбке не терпится попасть на крючок. | Those fish are dying to get at our bait. |
Вы предпочитаете крючок, а не рынок. ДЭВИД | You take the hook, not the market. |
Надеюсь, наша рыбка попадется на золотой крючок. | I hope our little golden hook will catch the fish. |
Скажи, крепко она подцепила тебя на крючок? | How far has that dog got her hooks into you? |
Я сейчас попрошу принести молоток и крючок. | I'll fetch a hammer and a nail. |
Так они поймали на крючок кузена Пьера! | Lay off, that's how they collared my cousin Pierre. |
Третий крючок я сделал из коротких полосок | I made the third hook with the two shortest bars. |
Пятидюймовый рыболовный крючок это большой крючок, с тремя зубцами, и на нем было написано При попытки проглатывания можен причинить вред . | Five inch fishing lure, it's a big fishing lure, with a three pronged hook in the back, and outside it said, Harmful if swallowed. |
И всё, что нам нужно это спусковой крючок. | It's just that they don't have the right context. All they need is a trigger. |
Киношничество и бутылка неразлучны как крючок с рыбой . | You never get out of that soup and fish. |
Мне казалось, что рыбка сама попалась на крючок. | I thought this fish wanted to be caught. |
Акулы атаковали все три приманки, но не стали есть тушу овцы. | The sharks attacked all three baits but rejected the sheep carcass. |
И этот крючок должен быть правдоподобным э э ... взаимодействием. | And it has to be a believable uh... interaction. |
Что с нами происходит? Это какой то спусковой крючок. | So that is the trigger. |
Honeyd получил своё название благодаря способности быть использованным в качестве приманки Honeypot. | Honeypot Honeyd gets its name for its ability to be used as a honeypot. |
Крючок вводится в петлю, выполняется накид и протягивается через петлю. | At any one time at the end of a stitch, there is only one loop left on the hook. |
Верно? Так это ... это и есть номер один крючок продукта. | So thisů that product hook is number one. |
Целься, хорошо, теперь нажимай на спусковой крючок, сильнее, глупый, нажимай! | Now take Aim. Perfect, now you pull the trigger. Go ahead, Softy, Squeeze it! |
URL приманки не вызывает подозрения, указывая на надёжный сайт, но содержит вектор XSS. | The bait is an innocent looking URL, pointing to a trusted site but containing the XSS vector. |
Похожие Запросы : отливка приманки - точка приманки - приманки вниз - токсические приманки - грызун приманки - пробкового приманки - отравленные приманки - переключатель приманки - ушной крючок - натяжной крючок