Перевод "применение вывесок" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
применение - перевод : Применение - перевод : применение - перевод : применение вывесок - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Magicbox, производитель наружных вывесок, использует BeOS в линейке Aavelin. | Magicbox, a manufacturer of signage and broadcast display machines, uses BeOS to power their Aavelin product line. |
Обсуждение необходимости введения в Вуковаре вывесок на двух язках продолжается. | The debate of whether or not bilingual signs will be used in Vukovar is on going. |
Он используется в Китае и Корее для оформления вывесок японских ресторанов. | It is therefore commonly used in China and Korea to advertise Japanese restaurants. |
Хотя были сделаны определенные изменения, касающиеся вывесок и плакатов внутри торговых заведений, требование об обязательном использовании французского языка в случае вывесок и плакатов с наружной стороны зданий сохранилось. | While certain modifications were made relating to signs and posters inside business premises, the compulsory use of French in signs and posters outside remained. |
Так что Кремль заплатил несколько сотен миллионов долларов за смену нескольких вывесок. | So the Kremlin paid out several hundred million dollars just to replace some signs. |
Выберите Острые углы или Скругленные углы для печати вывесок, или же Скошенные углы. | Choose Mitered corners or Round corners , good for sign cutting or choose the Bevel corners . |
Некоторые площади без вывесок часто покрыты характерным тёмным зелено серым цветом, исчертившим алюминиевую обшивку. | The few surfaces not covered by signs are often clad in a distinctive, dark green gray, striated aluminum siding. |
Применение | Using |
Применение | Usages |
a) установки в общественных зданиях и сооружениях вывесок на языке Брайля в легкочитаемой и понятной форме | (a) To provide in public buildings and facilities signage in Braille and easy to read and understand forms |
В Йеллоустонском национальном парке, к примеру, таких вывесок больше, чем животных, которых можно бы было покормить. | And Yellowstone National Park, there's more do not feed the animals signs than there are animals you might wish to feed. |
Сто миллионов мужиков топоры точат, в городе безработица, нэпман прёт со всех вывесок, из за каждого угла. | A hundred million peasants are grabbing their axes. The cities are unemployed. NEP profiteers are all around, lurking in every corner. |
Применение приложения | Application of the annex |
ПРИМЕНЕНИЕ ОРУЖИЯ | POSSESSION OF WEAPONS |
ПРИМЕНЕНИЕ КОНВЕНЦИИ | (b) Other amendment proposals |
Применение Конвенций | Application of the Convention |
ПРИМЕНЕНИЕ КОНВЕНЦИИ | 9 and 10 to the Convention adopted by the TIR Administrative Committee on 14 October 2004 (Depositary Notification C.N.520.2005.TREATIES 6). |
v) применение | (v) Abandoned Weapons |
ПРИМЕНЕНИЕ КОНВЕНЦИИ | 9 and 10 and to Annex 7, Part I, Article 4, paras. |
Применение санкций | Implementation of the sanctions |
Практическое применение. | Practical application. |
Фактическое применение | De facto application |
Практическое применение | De facto application |
1) Применение | (1) Application |
Применение эффектов | More Image Effects |
Применение решений | Means of enforcing judgements |
Статья 19 касается публичных вывесок и плакатов, помещаемых на территории музеев, ботанических садов, зоопарков или культурных и научных выставок. | Section 19 relates to public signs and posters on the premises of a museum, botanical garden, zoo or cultural or scientific exhibition. |
Применение главы V | Application of chapter V |
Применение настоящей главы | Application of this chapter |
Е. Применение силы | E. Use of force |
b) Применение Конвенций | (b) Draft UNECE Conventions on International Customs Transit Procedures for the Carriage of Goods by Rail |
b) Применение Конвенций | (b) Application of the Conventions |
с) Применение Конвенции | The Working Party may wish to take note of document TRANS WP.30 2005 6, transmitted by the IRU, containing the above mentioned overview. |
А. Применение моделей | Model applications |
Применение смертной казни | Enforcement of the death penalty |
с) Применение Конвенции | The Working Party may wish to consider the document TRANS WP.30 TRANS 2003 22, transmitted by the Chairman, containing proposals for amendments of the Convention. |
Применение параметров сети | Reloading Network |
Применение выбранного языка | Applying Language Settings |
Применение таблицы стилей | Applying stylesheet |
2. Применение критериев | 2. Application of criteria |
ІІІ. ТЕРРИТОРИАЛЬНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ | III. TERRITORIAL APPLICATION |
5. Безоговорочное применение | 5. Definitive application |
Чрезмерное применение силы | Excessive use of force 6 5 1 12 |
A. Применение красок | A. Paint Application |
Второе применение, исследование, | The second application, inquiry, requires you to be a bit more dynamic, a bit more involved, you might say. |
Похожие Запросы : здание вывесок - система вывесок - общественного вывесок - офис вывесок - сайт вывесок - закрытый вывесок - рынок вывесок - бренд вывесок - дисплей вывесок - вывесок решения - дисплей вывесок - интерьер вывесок - каталог вывесок - для вывесок