Перевод "принести центральное" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Центральное - перевод : Центральное - перевод : Принести - перевод : принести центральное - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
С центральное, | C centre, |
Центральное Разведывательное Управление. | Central Intelligence Agency. |
Центральное Сулавесиindonesia. kgm | Central Sulawesi |
Источник Центральное статистическое бюро. | Source Central Bureau of Statistic. |
Западное и центральное Борнео | west central Borneo |
Принести? | Can I get it for you? |
e) центральное значение прав человека | (e) The centrality of human rights |
Принести выпить? | Would you like a drink? |
Принести кофе? | Can i get you some coffee? |
Принести чаю? | Shall i get you some tea? |
Принести колбасы? | Shall I get some cold meats? |
Принести чтонибудь? | Can I get you something? |
Принести чтонибудь? | May I get you.... |
В этом здании есть центральное отопление? | Is there central heating in this building? |
Источник Центральное статистическое бюро, 2004 год. | Source Central Bureau of Statistics, 2004 |
Источник Центральное статистическое бюро, 2004 год. | Source Central Bureau of Statistics, 2004. |
Центральное тыло вое обеспечение и управление | CENTRAL SUPPORT ADMINISTRATION AND COMMAND |
В биологии, углерод занимает центральное место. | In biology, carbon takes center stage. |
Центральное отопление (Модуль 1 ) Вопросы снабжения | Completed Courses District Heating (module I) supply side District Heating (module II) demand side |
Что мне принести? | What should I bring? |
Можно их принести? | Can I bring them? |
Можно его принести? | Can I bring him? |
Можно её принести? | Can I bring her? |
Какой мне принести? | Which should I bring? |
Какую мне принести? | Which should I bring? |
Какое мне принести? | Which should I bring? |
Принести попить воды? | Do you want me to go get you some water? |
Как принести спасение? | How to bring salvation? |
Кому принести мартини? | So, now, who wants Martinis? Me. I do. |
Принести чай, сэр? | Is your name Hannay? |
Распорядитесь принести багаж. | Get someone to bring it from the train. Yes, Mr. Flint. Fits. |
Вам чтонибудь принести? | Any orders, gents? Yes. |
Принести твою шляпу? | Shall I get your hat? |
Чтонибудь еще принести? | Do you need anything more? |
Принести стаканчик шерри. | Fix you a glass of sherry. |
Помогите принести короб. | Help me get the box up here. |
Принести твой кекс? | Shall I bring your cake? |
Принести сейчас коктейли? | Shall i bring in the cocktails right away? |
Принести вам сэндвич? | Shall we bring you a sandwich maybe? Cheese? |
Тебе чтонибудь принести? | Is there anything else I can get you? |
Принести твои сигареты? | Want your cigarettes? |
Принести картофельные чипсы? | Shall I bring the potato chips too? |
Принести матери извинение? | I owe Mother an apology. |
Принести вам чтонибудь? | Could I get you something? |
Тебе чегонибудь принести? | Can I get you something, dear? |
Похожие Запросы : центральное управление - центральное управление - центральное отверстие - центральное отверстие - центральное резервирование - центральное сообщение - центральное значение - центральное подразделение - центральное понятие - центральное положение - центральное водоснабжение