Перевод "принять другой оборот" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

принять - перевод : другой - перевод : другой - перевод : оборот - перевод :
Rev

другой - перевод : оборот - перевод : другой - перевод : другой - перевод : другой - перевод : другой - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Естественно, после перехода на сторону Запада Хуссейна Камаля история приняла другой оборот.
The huge Iraqi uranium enrichment program was only meant to produce fuel for future nuclear power stations. Of course, the story changed after Hussein Kamel's defection.
Естественно, после перехода на сторону Запада Хуссейна Камаля история приняла другой оборот.
Of course, the story changed after Hussein Kamel's defection.
оборот
Trafficking
Оборот наркотиков так же опасен, как оборот вооружений.
Drug trafficking is as dangerous as trafficking in arms.
Оборот Yum!
Yum!
Рейс, оборот
Transship,
А. Оборот
A. Traffic
Оборот КЗСО
Turnover of KSEP
Торговый оборот Нидерландов превосходил оборот Англии в пять раз.
By 1651, England was in an economic slump.
Украинский секретный оборот
Ukraine s Secret Turnaround
Первый оборот барабана.
That was the first round. gunshot
Ни один, ни другой не отказались принять абсурдную логику банкиров.
Neither man found it difficult to accept the bankers absurd logic.
ИР Я делаю оборот
YR I do a roll.
Это просто оборот речи.
It's just an expression.
Это просто оборот речи.
It's just a figure of speech.
Незаконный оборот огнестрельного оружия
C. Trafficking in firearms
Незаконный оборот культурных ценностей
Trafficking in cultural property
Незаконный оборот на море
Drug trafficking by sea
В. Незаконный оборот наркотиков
B. Illicit drug trafficking
МЕЖДУНАРОДНЫЙ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ОРУЖИЯ
INTERNATIONAL ILLICIT ARMS TRAFFIC
1 оборот это 360 .
One revolution is 360 degrees.
Весьма Неудачный Оборот Дела
A Rather Unfortunate Turn of Events
Дело принимает поганый оборот!
This hasn't turned out well!
Дело принимает серьезный оборот.
It's starting to stink.
Всё внезапно приняло дурной оборот.
Things took a sudden turn for the worse.
Использование и оборот взрывчатых веществ
Use of and trafficking in explosives
Оборот веществ, разрушающих озоновый слой
Trafficking in ozone depleting substances
Оборот на 1 предприятие, тыс.
Turnover per enterprise, thous.
Оборот по виду деятельности, млн.
Turnover by kind of activity, mln.
Растет также и оборот наркотиков.
Trafficking was also on the rise.
А. Оборот . 86 101 35
A. Traffic . 86 101 33
f) Международный незаконный оборот оружия
(f) International illicit arms traffic
f) международный незаконный оборот оружия
(f) International illicit arms traffic
J. Незаконный оборот наркотических средств
J. Illicit traffic in narcotic drugs
A. Незаконный оборот наркотических средств
A. Illicit traffic in narcotic drugs
f) международный незаконный оборот оружия
quot (f) International illicit arms traffic
f) Международный незаконный оборот оружия
(f) International illicit arms traffic
С другой стороны, более богатые страны все менее охотно соглашаются принять беженцев.
On the other hand, the richest countries were showing ever greater unwillingness to accept refugees.
Снятые детали идут в дальнейший оборот.
The removed parts are then recycled.
Незаконный оборот наркотиков и их предложение
Illicit drug traffic and supply
Слова по защите заменить словом оборот .
The words the protection of should be replaced by the words trafficking in .
1. Оборот (см. пункты 86 101)
1. Traffic (see paras. 86 101)
iх) оборот наркотиков и психотропных веществ
(ix) Traffic in drugs and narcotics
А сколько градусов составляет 1 оборот?
And one revolution is how many degrees?
Оборот и продажи (завоевывать новые сферы?)
(winning new business?)

 

Похожие Запросы : другой оборот - оборот - оборот - другой - Другой - Другой