Перевод "приходят вровень с" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вровень - перевод : вровень - перевод : вровень - перевод : вровень - перевод : приходят вровень с - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Но с расширением приходят и проблемы. | But with enlargement come challenges. |
Соответсвующие действия приходят, соответсвующие реакции приходят | Appropriate actions come ...appropriate responses come. |
Сообщения приходят с akparti.org.tr , ключевого домена AKP. | The emails come from akparti.org.tr , the AKP's primary domain. |
Зимой люди приходят на озера с коньками. | In the winter many people come to ice skate. |
Мы приходят вверх с решениями для людей. | We are coming up with solutions for people. |
В некоторых государствах ратификация Пакта ставит его вровень с Конституцией, что играет важную роль в деле содействия рассмотрению его положений в судебном порядке. | Covenant gives it constitutional value, which has had an important role in promoting the justiciability of its provisions. |
Они приходят. | They come. |
Пусть приходят. | They are OK, they can come and go. |
Пусть приходят. | Let them come. |
Mногие приходят. | Many come |
Они приходят к нам с просьбой о кредите. | They come to us with a request for a loan. |
Знакомы ли вы с ним, когда гости приходят? | Blush. are you familiar with it when guests arrive? |
Почему они приходят с этими вопросами ко мне? | That's your job, sweetheart. |
Эти ребята сюда приходят с понедельника. Да. Да. | Those guys are still doing all right in gambling? |
Когда они приходят? | When are they coming? |
Откуда они приходят? | Where they coming from? |
Они приходят домой. | They come home. |
Много людей приходят. | Many people come here. |
Многие приходят топиться. | It's suicide corner. |
Хорошо, пусть приходят. | AII right. |
Меня спрашивают люди приходят сюда с просьбой о помощи? | Somebody was saying, do people come to this site as a cry for help? |
Они приходят с дарами, приносят золото, ладан и мирру. | They come in bearing gifts, gold, frankincense and myrrh. |
Когда они к тебе приходят, То говорят Мы веруем! они, Но как они с неверием приходят, Так с ним они же и уходят. | And when they come to you they say we believe whereas surely with infidelity they entered and surely with it they went forth. |
Когда они к тебе приходят, То говорят Мы веруем! они, Но как они с неверием приходят, Так с ним они же и уходят. | When they come to you, they say We believe. But in fact they enter with (an intention of) disbelief and they go out with the same. |
Когда они к тебе приходят, То говорят Мы веруем! они, Но как они с неверием приходят, Так с ним они же и уходят. | When they come to you, they say, We believe, though they have entered with disbelief, and they have departed with it. |
Новый рейтинг NBC Wall Street Journal Marist, опубликованный в пятницу, показал, что Трамп уступает Клинтон с большим перевесом в Северной Каролине, Вирджинии и Колорадо и идёт с ней вровень во Флориде. | A new NBC Wall Street Journal Marist poll released on Friday showed Mr. Trump trailing Mrs. Clinton by large margins in North Carolina, Virginia and Colorado and locked in a tight race in Florida. |
Муссоны обычно приходят с юго запада в последнюю неделю мая. | The South west monsoon generally sets in during the last week of May. |
Мой папа мама и моя сестра с детьми приходят сидеть | My mom dad and my sister with children come sit |
Каждый раз, когда они приходят, встречайся с ними таким образом. | When they come each time, meet them the same way. |
Он использует женщин которые приходят к нему с проблемами либидо. | He works some complicated jewelry routine on gals... who come to him with brokendown libidos. |
Герои приходят, герои уходят. | Heroes come, heroes go. |
программисты приходят и уходят. | The programmers come and go. |
Деньги приходят и уходят. | Money comes and goes. |
Пусть они все приходят. | Let them all come. |
Зачем они сюда приходят? | Why do they come here? |
Люди приходят и говорят | People would come in and say |
Откуда вам приходят заказы? | Where does work come from? |
На собрания приходят отцы. | Fathers have started to attend. |
Он говорил Пациенты приходят . | He was telling me, Patients are coming. |
Плохие мысли, которые...приходят, | Questionner |
Наши поезда приходят вовремя. | Our trains run on time. |
Майорканцы приходят в девять. | The Majorcans will be arriving at nine |
Все приходят к Рику. | Everybody comes to Rick's. |
Многие приходят из полицейских. | Most are excops. |
Они приходят, чтобы мешать. | They come to stick their noses in. |
Похожие Запросы : вровень с - вровень с - вровень с - вровень с - вровень с - приходят с - приходят с - вровень с водой - вровень с воздухом - приходят с ним