Перевод "проникающие наркотики" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

наркотики - перевод : наркотики - перевод : проникающие наркотики - перевод :
ключевые слова : Drugs Narcotics Drug Test Sell Penetrating Wounds Stab Multiple Waves

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Наркотики
C. Drugs
наркотики
Drugs
Наркотики?
'High? Me?
Наркотики?
Drugs?
Наркотики опасны.
Drugs are dangerous.
С. Наркотики
C. Drugs
Продавать наркотики.
Sell drugs.
Это наркотики.
And that is narcotics.
Какие наркотики?
What drugs?
Наркотики всегда были вокруг, запрещенные наркотики тысячи лет вокруг нас.
Drugs have always been around, illicit drugs drugs have been around for thousands of years.
Незаконные синтетические наркотики
Illicit synthetic drugs
Наркотики и терроризм
Drugs and terror
Это опасные наркотики.
Both are dangerous narcotics.
Толкаешь наркотики! Наркоманка!
That cokehead!
Раны от побоев врачевство против зла, и удары, проникающие во внутренности чрева.
Wounding blows cleanse away evil, and beatings purge the innermost parts.
Раны от побоев врачевство против зла, и удары, проникающие во внутренности чрева.
The blueness of a wound cleanseth away evil so do stripes the inward parts of the belly.
Наркотики и терроризм взаимосвязаны, поскольку наркотики являются главным источником финансирования террористической деятельности.
Narcotics and terrorism are interrelated, because narcotics are the main source of financing for terrorism.
Устраняйся от них, но увещевай их, говори им слова, проникающие в души их.
So leave them alone, and counsel them and speak to them eloquent words that would touch their very souls.
Устраняйся от них, но увещевай их, говори им слова, проникающие в души их.
So ignore them, and admonish them, and say to them concerning themselves penetrating words.
Устраняйся от них, но увещевай их, говори им слова, проникающие в души их.
Leave them alone, admonish them, and say to them penetrating words about themselves.
Устраняйся от них, но увещевай их, говори им слова, проникающие в души их.
So oppose them and admonish them, and address them in plain terms about their souls.
Незаконные наркотики синтетического происхождения
Illicit synthetic drugs
Ваша дочь употребляет наркотики.
Your daughter's on drugs.
Наркотики рак современного общества.
Drugs are a cancer of modern society.
Наркотики бич современного общества.
Drugs are a cancer of modern society.
Победители не употребляют наркотики.
Winners don't use drugs.
Том не употребляет наркотики.
Tom doesn't do drugs.
Том не употребляет наркотики.
Tom doesn't use drugs.
Я не принимаю наркотики.
I don't take drugs.
Я не употребляю наркотики.
I don't take drugs.
Том, возможно, принимает наркотики.
Tom may be taking drugs.
Дэн продал Линде наркотики.
Dan sold Linda drugs.
Наркотики и психотропные вещества
Narcotic drugs and psychotropic substances
Незаконные наркотики синтетического происхождения
Illicit synthetic drugs
Сокращение спроса на наркотики
National drug control strategies adopted, 1998 2000, 2000 2002 and 2002 2004
Наркотики что же теперь?
Drugs now what?
Секс, наркотики и промышленности!
Sex, drugs and industry!
Секс, наркотики и индустрия!
Sex, drugs and industry!
Террор, пиратство и наркотики.
Terror, piracy and drugs.
Все наркотики потенциально опасны.
All drugs are potentially dangerous.
Она продаёт наркотики на концертах.
She's selling drugs at concerts.
Наркотики, алкоголь и азартные игры.
Drugs, alcohol and gambling.
Он наконец то бросил наркотики.
He finally kicked the bad habit.
У него аллергия на наркотики.
He has a drug allergy.
Наркотики могут разрушить твою жизнь.
Drugs can ruin your life.

 

Похожие Запросы : проникающие ранения - проникающие свойства - проникающие игры - проникающие жидкости - проникающие системы - проникающие свойства - проникающие технологии - нелегальные наркотики - этические наркотики - психоактивные наркотики - рекреационные наркотики - наркотики правды