Перевод "пропуская классы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
классы - перевод : пропуская классы - перевод : пропуская - перевод : пропуская - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ничего не пропуская, начали. Хорошо. | don't skip a thing, go. |
Не надейся на многое, пропуская. | Well, you can't have anything in check. Hehheh. |
Классы | Input |
Классы | Classes |
Чалмерса коллекция английской поэзии не пропуская. | Chalmers' collection of English poetry without skipping. |
Для этого клапаны открываются, пропуская кровь. | And to allow that, I need to show you, these open up. They allow the blood to go the way we want it to go. |
Я бежал вверх по лестнице, пропуская ступеньку. | I ran upstairs two steps at a time. |
Классы маленькие. | Classes are small. |
Неявные классы | Use implicit classes |
Локальные классы | Local Classes |
Удалённые классы | Remote Classes |
Классы объектов | Object classes |
Показать классы | Show Classes |
Выберите классы | Select Classes |
Импортировать классы... | Import Classes... |
Импортировать классы... | Import Project... |
Доступные классы | Classes Available |
Выбранные классы | Classes Selected |
Импортировать классы... | Import Classes... |
Импортировать классы... | Import Project... |
Неявные классы | Implicit classes |
Все классы | All classes |
Категории классы | Categories grades |
Он пишет матери каждую неделю, никогда не пропуская. | He never fails to write to his mother every week. |
Элементы группы классы | The group's elements are classes |
Расскажите как было, ничего не пропуская, и не бойтесь. | Tell it your own way, don't skip anything, and don't be afraid. |
Начальные и подготовительные классы | Elementary and Preparatory Education |
Классы и разряды должностей | (a) At 6 7 years of age and 140,000 180,000 km in normal conditions |
Символьные классы и сокращения | Character Classes and abbreviations |
Классы KGameCanvas для KDE4 | KGameCanvas classes for KDE4 |
Классы освещаются естественным светом. | The classrooms have natural light. |
В Корее большие классы. | The answer is, students in Korea learn in large classes. |
Когда она подошла вторая из этих ниш она остановилась, пропуская. | As she came near the second of these alcoves she stopped skipping. |
Попробуй все с этого конца до другого, не пропуская ничего | Eat everything completely from here to there without leaving anything. |
Мне, что он не пропуская ничего, он будет выглядеть безупречно | In my eyes it was not missing anything, it looked perfect |
Использовать или нет неявные классы. | Whether or not to use implicit classes. |
Категория общего обслуживания (прочие классы) | General Service (Other) |
Но и старомодные классы тоже. | Old fashioned classrooms suffer too. |
Мы называем их токен классы. | We call these token classes. |
Все классы встречаются возле автобусов. | Classes will meet at the busses outside. |
26. Данная подпрограмма охватывает те школьные классы, для которых образование в принимающих странах является обязательным 1 9 классы, а в Иордании и Ливане 1 10 классы. | 26. The subprogramme covers the school grades for which the host Governments mandate compulsory education grades 1 9, and in Jordan and Lebanon grades 1 10. |
Его поддерживают СМИ и интеллектуальные классы. | He is exhorted in the media and among the intellectual classes. |
и потом перейти в старшие классы. | It was unclear high school. |
Зачем детям казачьи классы в школах? | Why should the children of Cossacks have classes at schools? |
Классы контейнеров обычно реализуют этот интерфейс. | Container classes typically implement this interface. |
Похожие Запросы : пропуская веревку - пропуская удар - пропуская через - пропуская удар - пропуская о - классы широких - основные классы - классы владения - классы клиентов - классы капитала - окончили классы