Перевод "пропустил пятно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
пятно - перевод : пятно - перевод : пятно - перевод : пропустил - перевод : пятно - перевод : пятно - перевод : пропустил - перевод : пятно - перевод : пятно - перевод : пятно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пятно. | Stain. |
Это пятно... | That spot... |
Протри пятно уксусом. | Rub the stain with vinegar. |
Надо пятно вывести. | And some cleaning fluid. |
Всплыло масленое пятно. | Oil slick to port. |
Большое тёмное пятно ( также известное как GDS 89) тёмное пятно на Нептуне, похожее на Большое красное пятно Юпитера. | The Great Dark Spot (also known as GDS 89) is the name given to a series of dark spots on Neptune similar in appearance to Jupiter's Great Red Spot. |
Я пропустил автобус. | I missed the bus. |
Он пропустил занятия. | He absented himself from classes. |
Том пропустил обед. | Tom skipped lunch. |
Том пропустил вечеринку. | Tom missed the party. |
Том пропустил школу. | Tom skipped school. |
Я пропустил ужин. | I missed supper. |
Я пропустил собрание. | I missed the meeting. |
Ты пропустил встречу. | You missed the meeting. |
Я много пропустил? | Have I missed much? |
Я пропустил очередь? | Did I miss the turn? |
Что я пропустил? | What have I missed? |
Я многое пропустил. | I missed a lot. |
Я пропустил соревнования. | I missed the competition. |
Я пропустил обед. | I skipped lunch. |
Я пропустил его. | I missed him. |
Он его пропустил. | He let it through. |
Ты пропустил построение. | Out of the way. You're blocking the street. |
Я пропустил слово. | I missed a word. |
Я чтонибудь пропустил? | Did I miss anything? |
На подбородке белое пятно, в середине задней части живота имеется жёлтое пятно. | There is a white spot on the chin, and a yellowish patch on the belly. |
Это пятно не выводится. | This stain won't come out. |
Чернильное пятно не отмоется. | The ink stain will not wash out. |
Что это за пятно? | What's that stain? |
Что это за пятно? | What kind of stain is that? |
я люблю это пятно. | I love it this spot. |
Вот здесь ещё пятно... | Yet here's a spot. |
В матчах, что он пропустил из за травмы, Челси пропустил шесть мячей. | In the games that he had missed, Chelsea had conceded six goals. |
Я пропустил это ненамеренно. | I missed it inadvertently. |
Ты пропустил вчера школу. | You were absent from school yesterday. |
Я что то пропустил? | Did I miss anything? |
Я что то пропустил? | Did I miss something? |
Я что то пропустил? | Have I missed something? |
Мой антивирус пропустил вирус. | My anti virus let a virus through. |
Ты пропустил последний поезд. | You missed the last train. |
Том пропустил свою остановку. | Tom missed his stop. |
Я пропустил начало фильма. | I missed the beginning of the movie. |
Я пропустил начало концерта. | I missed the beginning of the concert. |
Почему ты пропустил школу? | Why did you skip school? |
Том ничего не пропустил. | Tom didn't miss anything. |
Похожие Запросы : пропустил - почти пропустил - пропустил шаг - пропустил выстрел