Перевод "просыпается любопытство" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

любопытство - перевод : любопытство - перевод : любопытство - перевод : просыпается - перевод : любопытство - перевод : любопытство - перевод : просыпается любопытство - перевод :
ключевые слова : Curiosity Curious Satisfy Asking Best Wakes Waking Awake Wake Woke

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Просыпается.
He's waking up.
Женщина просыпается.
The woman awakens.
Том просыпается.
Tom is waking up.
Она просыпается.
She's waking up.
Просыпается любовь,
Deep inside
Он просыпается.
He's coming to.
Любопытство
On curiosity
Любопытство?
Curiosity?
Но Америка просыпается.
But America is waking up.
Просыпается призрак сатаны.
Satan's ghost awakes.
Том рано просыпается.
Tom wakes up early.
Вот он просыпается.
Maybe even a little smile.
Земля возражает, просыпается
It's the earth talking back, waking up
...вызовет любопытство...
will arouse curiosity...
Мама просыпается утром первой.
Mother is the first to wake up in the morning.
Джульетта просыпается и волнует.
Juliet wakes and stirs.
Сострадание стимулирует любопытство.
Compassion cultivates and practices curiosity.
Любопытство погубило кота.
Curiosity killed the cat.
Любопытство кошку сгубило.
Curiosity killed the cat.
Меня распирает любопытство.
I'm bursting with curiosity.
Мною двигало любопытство.
I was led by curiosity.
Мною руководило любопытство.
I was led by curiosity.
Любопытство сильнее страха.
Curiosity overcomes fear.
Во первых, любопытство.
First, curiosity.
Что порождает любопытство.
Something that drives curiosity.
Прости за любопытство.
Excuse me for asking.
Это нездоровое любопытство.
Morbid curiosity.
Но любопытство победило...
But curiosity overcame fear.
Линда просыпается в своей кровати.
Then Linda goes through various chores.
Он просыпается среди ночи, кричит.
I've heard him wake up in the middle of the night, screaming.
Любопытство выдает эмоциональную страсть.
Curiosity betrays emotional passion.
Помни, любопытство сгубило кошку.
Remember, curiosity killed the cat.
Его любопытство было бесконечным.
His curiosity was endless.
Исследование это формализованное любопытство.
Research is a formalized curiosity.
Извините меня за любопытство.
You will forgive my curiosity, Mr. Blaine.
Оно возбуждает мое любопытство.
I stir up trouble on the side.
Меня просто одолело любопытство.
Maybe I just got curious.
О, нет, только любопытство.
Oh, no. Just curiosity.
Вы удовлетворили его любопытство?
I'm sure you satisfied his curiosity.
Это не просто любопытство.
It isn't just curiosity!
Это было только любопытство.
It was only curiosity.
Любопытство вас погубит, Джейкоб.
Well, curiosity will be your undoing, Jacob.
Любопытство моя извечная слабость.
Curiosity is my cardinal weakness.
Простое любопытство, и всё.
I guess I'm just curious, that's all.
Том каждый день просыпается на рассвете.
Tom wakes up at the crack of dawn every day.

 

Похожие Запросы : просыпается интерес - просыпается желание - он просыпается - просыпается интерес - просыпается снова - просыпается интубация - пробуждать любопытство - естественное любопытство