Перевод "против этого" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : этого - перевод : против - перевод : против этого - перевод : против - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я против этого. Категорически против. | Well, this I'm against, very much against. |
Ты против этого? | Are you against this? |
Я против этого. | I'm against it. |
Том против этого. | Tom is against it. |
Протестует против этого. | Revolts at the idea. |
Мы против этого. | We are not for it. |
Я против этого! | I'm against it! |
Он против этого. | He wants someone else to do it. |
Чжао возражал против этого. | Zhao opposed this. |
Я категорически против этого. | I am completely against it. |
Я не против этого. | It's OK with me. |
Я против этого проекта. | I am against this project. |
Ты не против этого? | Is that OK with you? |
Доводы против этого следующие. | The reasons against this are as follows. |
Том возражал против этого. | Tom objected to that. |
Я голосовал против этого. | I voted against that. |
Я решительно против этого. | I'm definitely against that. |
Я протестую против этого! | I object to that proposal! |
ЖФ Я против этого. | I don't like that. |
Много аргументов против этого. | A lot of arguments against it |
Я протестую против этого. | I protest against that. |
Я категорически против этого! | No I'm opposed to the idea! |
Кто против этого устоит? | Who could resist? I wonder. |
Я был против этого. | I protested. |
Я почувствовала, что должна выступать против этого и реально что то против этого делать. | I felt like speaking up against it and doing something about it.... |
Бликс был против этого рейда. | Blix had opposed the raid. |
Германия выступила против этого постановления. | Germany opposed the resolution. |
Но некоторые будут против этого. | But some will not. |
Многие люди против этого законопроекта. | Many people are against the bill. |
Вы за или против этого? | Are you for or against this? |
Ты за или против этого? | Are you for or against this? |
Не могу возразить против этого. | I can't say anything against it. |
Том возражал против этого плана. | Tom opposed the plan. |
Не имею ничего против этого. | I have no objection to that. |
41 процент выступает против этого. | 41 of the people are against it. |
ФНОФМ выступил против этого назначения. | FMLN objected to the appointment. |
Конечно, некоторые выступали против этого. | quot Of course, some were opposed. |
Мы не возражаем против этого. | We have no quarrels with that. |
Я не против этого титула. | I like that word. |
Я возражаю против этого брака! | I object to this wedding. |
Я против этого, мой мальчик. | I'm against it, my boy. |
Сначала я был против этого. | At first I was against it. |
Давайте, издайте закон против этого. | Go on, make a law against it. |
И только англичане против этого. | And only a Britisher would object. |
Я голосую против этого голосования. | I move that this move can't be moved. |
Похожие Запросы : против этого контекста - против этого дохода - я против этого - этого - против против