Перевод "прощальный закуски" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
прощальный - перевод : закуски - перевод : прощальный закуски - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Прощальный поцелуй | Goodbye |
Прощальный тост. | Sort of a farewell toast. |
Прощальный подарок. | Taking, your gift. |
Хочешь прощальный подарок? | Want a parting gift? |
Это прощальный поцелуй. | This is the kissoff. |
Хочешь закуски? | You want an appetizer? |
Это был прощальный поцелуй. | A goodbye kiss. |
У нас прощальный пикник. | We're having a farewell picnic. |
Это был прощальный поцелуй? | Is that why you kissed me? |
Либо это прощальный подарок. | Or it's for a parting gift |
Это был прощальный поцелуй. | This one tasted like a goodbye kiss. |
Начнём с закуски. | Let's begin with appetizer. |
Начнем с закуски. | Commence with an appetizer. |
Пироги и закуски... | cakes and dainties... |
Надеемся, вам понравится прощальный вальс. | I hope you'll enjoy the farewell waltz. |
Где можно купить закуски? | Where can I buy snacks? |
Будут предоставлены бесплатные закуски. | Free snacks will be provided. |
Будут поданы лёгкие закуски. | Light refreshments will be served. |
Начнем с мясной закуски... | Er, we'll start with the charcuterie platter... |
Кто нибудь хочет закуски? | Snacks, anyone? |
А горячие закуски хорошие? | You good for seconds? Let's order now. |
Пока что были только закуски. | These were just the appetizers. |
Так прощальный Рашби было все его последователи | Rashbi's farewell was all his followers |
Ты как раз услышишь мой прощальный тост. | You're just in time for a farewell toast. |
Тогда я сейчас получу свой прощальный подарок. | I'll take my goodbye present here. |
Закуски кофе 15 00 20 00 | Snacks coffee 3 p.m. to 8 p.m. |
Уверяю вас, мадам это будет его прощальный поклон! | And I assure you, Madame, that's the very last thing he'd do. |
Надо составит план действий. Прощальный вечер нужно спрыснуть. | Federico is leaving tomorrow. |
Я начал экспериментировать с разными видами закуски. | And so, I began to crinkle up potato chip flecks, and also pretzels. |
Разве Сын Чжо не ест ночью закуски? | Seung Jo doesn't eat late night snacks? |
Предлагаются закуски, лакомства и популярные испанские тапас. | Canapes and appetizers, also the ever popular tapa. |
Восстановление гармонии также помогло Вайсвайлеру провести удачный прощальный сезон. | The new found harmony also helped Weisweiler to a formidable farewell season. |
Дай мне руку твою 'это поздно, прощальный, спокойной ночи. | Give me thy hand 'tis late farewell good night. |
Ну, молодые люди входят к товарищу, у него обед прощальный. | Well, the young men go into their comrade's flat. He was giving a farewell dinner. |
Прощальный матч Йенс провёл 14 мая 2006 против сборной Польши. | He played his final international match on 14 May 2006 against Poland. |
8 августа 1988 года на Уиндзор Парк состоялся прощальный матч Беста. | On 8 August 1988, a testimonial match was held for Best at Windsor Park. |
(Где находится...?), tapas (закуски), cerveza (пиво), beber (пить), comer (кушать). | (Where is...?), tapas (appetizers), cerveza (beer), beber (to drink), comer (to eat). |
Обширное традиционное меню включает закуски, супы, основные блюда и десерты. | There are snacks and soups, as well as main courses and desserts on the menu. |
Пироги и закуски, и фляга вина, с двумя серебряными чашами. | Cakes and dainties, and a flagon with two silver cups. |
Телевидение предоставляет все это в виде легко усваиваемой, превосходно приготовленной закуски . | TV provides these in easily digestible, sumptuously prepared morsels. |
Обстановка, декор, закуски... все просто превосходно...Обслуживание клиентов я никогда не забуду... | The ambience, the decor, the snacks... everything is just perfect..... The customer service is something I will never forget... |
Как я уже сказал, это было для него чем то вроде закуски. | As I said, it's just like a little snack for him, you know? |
Пытаясь похудеть и улучшить физическую форму, я исключаю сахар и вредные закуски. | When I'm trying to lose weight, get fit, no sugar drinks, no unhealthy snacks. |
Представьте себе ресторан, в котором подают салаты Леди Гага в качестве закуски. | So imagine a restaurant where we can have, like, Lady Gaga salads as starters. |
Томаты могут подаваться горячими или холодными, в качестве предварительной закуски или как гарнир. | Tomatoes may be served hot or cold, as a starter or as a side dish. |
Похожие Запросы : прощальный подарок - прощальный торт - прощальный прием - прощальный напиток - прощальный подарок - прощальный адрес - прощальный адрес - прощальный подарок - Прощальный сейчас - теплый прощальный - прощальный сезон - дать прощальный