Перевод "прыгать на" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Прыгать - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : прыгать - перевод : на - перевод : на - перевод : прыгать на - перевод : на - перевод : на - перевод :
ключевые слова : Look Take Going Jump Jumping Around

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Да Однажды кто то пришел к раввину Brisk, см. его детям прыгать на кушетках, прыгать, прыгать.
Once someone came to the Rebbe's Brisker, see the his children jumping on sofas, jump, jump.
Прекрати прыгать на кровати!
Stop jumping on the bed!
Перестань прыгать на кровати.
Stop jumping on the bed.
Перестаньте прыгать на кровати.
Stop jumping on the bed.
Хватит прыгать на кровати.
Stop jumping on the bed.
Прыгать!
Jumping!
Прыгать?
Bail out?
Хроника будет прыгать на него.
The Chronicle would jump at it.
Опасно прыгать с поезда на ходу.
It's dangerous to jump off a moving train.
Не позволяй Тому прыгать на кровати.
Don't let Tom jump on the bed.
Не позволяйте Тому прыгать на кровати.
Don't let Tom jump on the bed.
Не давай Тому прыгать на кровати.
Don't let Tom jump on the bed.
Не давайте Тому прыгать на кровати.
Don't let Tom jump on the bed.
Давайте прыгать на соседнее дерево, а?
Let's jump into the next the tree, eh?
Ребенок будет прыгать
The baby will jump
Я могу прыгать.
I can jump.
Прыгать от радости?
Leap for joy?
Тогда бесполезно прыгать.
Then there is no use for me diving in.
Она умеет высоко прыгать.
She can jump high.
Сегодня будем учиться прыгать.
Today we'll learn to jump.
Пожалуй, не буду прыгать.
I think I won't jump after all.
И так давайте прыгать.
And so let's jump in.
Похоже я буду прыгать.
I'm probably going to jump.
Ты же должен прыгать.
You're supposed to be jumping.
Тебе долго придется прыгать.
You'll have to do an awful lot of jumping.
Не вздумайте прыгать, глупышка.
Don't jump, you little fool.
Первый номер, отказался прыгать.
And Number One, Character, has refused.
Когда он 30 он будет прыгать на кушетках? Нет.
When he's 30 he jumping on couches?
Девушка боялась прыгать с крыши.
The girl was afraid to jump down from the roof.
Том боялся прыгать со скалы.
Tom was afraid to jump off the cliff.
Зачем ему прыгать в воду?
Ηe jumped in the water?
Тебе ещё рано так прыгать.
I don't think you ought to do much jumping yet.
Он всё равно будет прыгать.
He's gonna jump, anyway.
Может быть он хочет прыгать.
Maybe he wants to jump.
Также Нео может летать на сверхвысоких скоростях и прыгать на огромные дистанции.
By focusing this ability upon himself, he can fly at amazing speeds and jump great distances.
Моя дочка любит прыгать через скакалку.
My daughter loves jumping rope.
Посмотрим, как высоко вы можете прыгать.
See how high you can jump.
Герой может ходить, прыгать и летать.
Kirby can walk, jump, and fly.
Смотрите, как высоко я могу прыгать!
Look how high I can jump!
Мне что, прыгать прямо в воду?
Do I have to fall in the water?
Вы не обязаны прыгать с моста
You don't have to go around jumping off bridges.
Он заставляет его прыгать слишком рано.
He is rushing his jump.
Я пытаюсь отговорить вашего сына прыгать.
I'm trying to talk your kid out of takin' a dive.
ОК, сынок, если хочешь прыгать, вперед!
Okay, kid, if you're gonna jump, go ahead.!
Некоторые отчёты также описывают способность цутиноко прыгать на расстояние до метра.
Some accounts also describe the tsuchinoko as being able to jump up to a meter in distance.

 

Похожие Запросы : прыгать - прыгать, - прыгать на борту - прыгать на поезд - прыгать на вас - прыгать на борту - прыгать на ум - прыгать диск - прыгать с - прыгать очереди - пожалуйста, прыгать - готовы прыгать