Перевод "психиатрический анамнез" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
психиатрический - перевод : анамнез - перевод : психиатрический анамнез - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Положительный семейный анамнез является фактором риска для глаукомы. | Genetics Positive family history is a risk factor for glaucoma. |
От пациентов также был получен семейный анамнез относительно их близких родственников. | Family history information was obtained from the patient regarding their immediate relatives. |
После оказанной медицинской помощи полиция переправляет его в психиатрический госпиталь Сан Бонифацио во Флоренции. | After being aided by a doctor and the police he was transferred to the San Bonifacio psychiatric hospital in Florence. |
Однако г н Больё подчеркивает, что свои тревоги и семейный анамнез важно обсудить с врачом. | In addition, Mr Beaulieu emphasises the importance of discussing your concerns and family history with your doctor. |
Новые положения должны исключить возможность госпитализации в психиатрический стационар на постоянной основе в рамках пенитенциарного учреждения. | The new system precludes committal to full time psychiatric care in a penal establishment. |
12 февраля 1998 года она была помещена в областной Психиатрический лечебный центр (далее психиатрическое учреждение ) в Торуни. | On 12 February 1998, she was committed to the Provincial Psychiatric Therapeutic Centre (hereinafter the psychiatric institution ) in Torun. |
Клиническая ликантропия или просто ликантропия редкий психиатрический синдром, при котором больному кажется, что он превращается или может превращаться в животное. | Clinical lycanthropy is defined as a rare psychiatric syndrome that involves a delusion that the affected person can transform into, has transformed into, or is a non human animal. |
Через шесть недель он был переведен в тюремный психиатрический госпиталь, где его подвергали quot лечению с помощью электрошока и инъекций инсулина quot . | After six weeks he was transferred to the prison apos s mental hospital, and subjected to quot electro and insulin shocks quot . |
d) изучить возможность проведения в жизнь широких лечебно профилактических программ для девочек и женщин с учетом всех сопутствующих обстоятельств, включая клинический и социальный анамнез | (d) To consider implementing broadly based prevention and treatment programmes for young girls and women, taking into account all attendant circumstances, including social and clinical histories |
настоятельно призывает государства члены изучить возможность проведения в жизнь широких лечебно профилактических программ для девочек и женщин с учетом всех сопутствующих обстоятельств, включая клинический и социальный анамнез | Urges Member States to consider implementing broadly based prevention and treatment programmes for young girls and women, taking into account all attendant circumstances, including clinical and social histories |
Это прелестный пример того, чем мы занимаемся, берем причудливый, вроде необъяснимый, нервно психиатрический синдром и говорим, что стандартный Фрейдистский взгляд неверен, и что, вообще то, можно придумать точное объяснение в рамках известной нервной анатомии мозга. | It's a lovely example of the sort of thing we do take a bizarre, seemingly incomprehensible, neural psychiatric syndrome and say that the standard Freudian view is wrong, that, in fact, you can come up with a precise explanation in terms of the known neural anatomy of the brain. |
Похожие Запросы : семьи психиатрический анамнез - репродуктивный анамнез - психиатрический диагноз - акушерский анамнез - семейный анамнез - психиатрический вред - семейный анамнез - психиатрический стационар - психиатрический больной