Перевод "работает вместе" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Вместе - перевод : вместе - перевод : работает - перевод : вместе - перевод : работает - перевод : работает - перевод : работает - перевод : работает - перевод : работает - перевод : работает - перевод :
ключевые слова : Along Working Together Other Works Worked Working Does

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы работает, чтобы делиться и учиться вместе.
We do our work with the intention of sharing and learning together.
Хён вместе с другом работает над заданием.
Hyung is working on an assignment with a friend.
Он работает вместе с pdflatex, Dvips и LyX.
It supports both pdfLaTeX and LaTeX dvips.
Он работает вместе с британским лейблом Island Records.
He is signed to the British record label Island Records.
С 2003 года работает вместе с композитором Али Дармаром.
)She has been working with Composer Ali Darmar since 2003.
Вместе, мы сможем изменить то, как работает наше общество.
Together, we have the ability to transform the way society works.
Она робкая девушка, работает вместе с Эрикой в здании студенческого совета.
She is a timid girl who works alongside Erika in the student council building.
Правительство в настоящее время вместе с МОТ работает над реформой законов о труде.
The Government was currently working with the ILO on labour law reform.
Эй, работает. Работает!
Hey, they're on!
Эта компания вместе с её дочерними обществами работает в сфере логистики в международном масштабе.
The company with its subsidiaries operates in logistics on a global scale.
Непал вместе с другими странами работает над тем, как противостоять серьезному росту незаконной торговли.
Nepal has been working with other countries to counter the serious increase in illicit traffic.
Мы должны обратить внимание на то, что он работает в газете вместе с вами.
PM And we should point out that he works with you as well at the paper.
И он работает. Работает.
And it works. It works.
ПМ Мы должны обратить внимание на то, что он работает в газете вместе с вами.
PM And we should point out that he works with you as well at the paper.
Все вместе учителя, фермеры, торговцы, рабочие. Кто строит, голосует, молится и работает ради великого будущего.
And all about a gathering of teachers, farmers, merchants, laborers those who work and vote and build and plan and pray into a great tomorrow.
Окуда также работает над двумя книгами одну пишет сам, одну вместе с другими членами SEALDs.
He s also working on two books, one by himself, one with other members of SEALDs.
Потому что вам дают стационарный беспроводной роутер для вашего дома, который работает вместе с телефоном.
Because they give you a regular wireless router that works with the phone, for your house.
Все вместе учителя, фермеры, торговцы, рабочие. Кто строит, голосует, молится и работает ради великого будущего.
And all about, a gathering of teachers, farmers, merchants, laborers those who work and vote and build and plan and pray into a great tomorrow.
Что работает или что не работает?
What's working? What's not working?
Перед тем как использовать kmyapplication убедитесь что движок синтеза речи работает. Следуйте инструкциям, поставляемым вместе с движком.
Synth
Работает.
It's working.
Работает?
Is it working?
Работает.
It works.
Работает!
It's fixed!
Работает!
It's on! It's on!
Работает!
And it works, too.
Работает.
It works.
Работает.
He has his work.
Итак, страх не работает, да, не работает.
So fear doesn't work, right? Fear doesn't work.
Но вот что работает персонализированная информация работает.
Now here's what does work personalized information works.
Они живут вместе с младшей сестрой Арлет и ее старшим братом, который также работает на фабрике в Хуаресе.
They live with Arlet's younger sister and older brother, who also works in a factory in Juárez.
ПРООН вместе с правительством работает над программой повышения размеров вознаграждения для магистратов, с тем чтобы расширить их набор.
UNDP is working with the Government on a programme to improve remuneration levels for magistrates in order to increase recruitment.
И что работает? Работает, но до определенного момента...
So, does it work? Yes, it works to a certain point.
Не знаю, почему это работает, но это работает.
I'm not sure why it works, but it works.
Система работает
The System is Working
Маркировка работает.
The labeling is working.
Банк работает?
Is the bank open?
Не работает.
This is broken.
Не работает.
It's not working.
Это работает?
Does it work?
Гипноз работает.
Hypnotism works.
Том работает.
Tom is working.
Том работает.
Tom's working.
Это работает.
This works.
Это работает.
That works.

 

Похожие Запросы : все работает вместе - вместе - вместе - вместе - работает - работает