Перевод "работает на" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : работает - перевод : работает - перевод : работает - перевод : на - перевод : работает - перевод : на - перевод : работает - перевод :
ключевые слова : Look Take Going Works Worked Working Does

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это приложение работает на телефоне Тома, но не работает на телефоне Мэри.
This application runs on Tom's phone, but not on Mary's.
На кого он работает?
Who does he work for?
Он работает на заводе.
He works in a factory.
Она работает на кухне?
Does she work in the kitchen?
На кого работает Том?
Who does Tom work for?
Том работает на Мэри?
Does Tom work for Mary?
Время работает на меня.
Time is on my side.
Он работает на себя.
He's self employed.
Том работает на полставки.
Tom has a part time job.
Время работает на нас.
Time is on our side.
Время работает на нас.
Time's on our side.
Том работает на правительство.
Tom works for the government.
Том работает на ФБР.
Tom works for the FBI.
Том работает на Мэри.
Tom works for Mary.
Время работает на меня.
Time's on my side.
Том работает на заводе.
Tom works in a factory.
Том работает на фабрике.
Tom works in a factory.
Он работает на электростанции.
He works at the power station.
Том работает на меня.
Tom works for me.
Том работает на лесопилке.
Tom works in a lumber yard.
Том работает на меня.
Tom is working for me.
Том работает на нас.
Tom works for us.
Время работает на них.
Time is on their side.
Том работает на лесопилке.
Tom works in a sawmill.
Том работает на почте.
Tom works at the post office.
Он работает на меня.
This guy's working for me.
Он работает на меня.
He work for me.
Шейн работает на меня.
Shane's working for me.
Он работает на ипподроме.
You know he works at the track.
Он работает на меня.
He's working for me.
Он работает на него.
So Ike paid off on his deal.
Мы знаем, как оно работает на животных, но как оно работает на людях?
We see how this works with animals, but how does it work with humans?
Эй, работает. Работает!
Hey, they're on!
Компания работает на международном рынке.
Lifestyle related diseases are on the rise.
Каспаров откровенно работает на Госдеп.
Kasparov openly works for the U.S. State Department.
Этот автомобиль работает на спирту.
This car runs on alcohol.
Завод работает на полной мощности.
The factory is running at full capacity.
Он работает на рекламное агентство.
He works for an advertising agency.
Он работает сторожем на складе.
He is working as a security guard at a warehouse.
Мой отец работает на заводе.
My father works in a factory.
Наш мир работает на электричестве.
Our world runs on electricity.
Она работает на французскую разведку.
She works for French intelligence.
Том работает на Уолл стрит.
Tom works on Wall Street.
Мой отец работает на заводе.
My father works at the factory.
Он работает на солнечной энергии.
It uses solar power.

 

Похожие Запросы : работает на Android - работает на Android - Сайт работает на - работает на всех - работает на батарейках - работает на побегушках - работает на дисплее - Проект работает на